This website uses cookies. Find out more or .
shī liàn
v. be disappointed in a love affair, be crossed in love, to be dumped (by one's romantic partner), to experience a breakup (in one's romantic relationship)
80%     120%

Simplified Chinese

Traditional Chinese

Simplified stroke orders are based on the 'Standard of National Commonly-used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)', issued by the China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) on April 7th 1997. Traditional stroke orders are based on information issued by the Taiwan Ministry of Education.
EXAMPLES
​,​。
​,​。
tā gāng gāng shī liàn, dāng xīn bié zài cì jī tā le .
phr. She was crossed in love just recently, so be careful not to hit on her again.
​,​。
​,​。
tā yòu shī liàn le,shí fēn ào nǎo,
phr. He was disappointed in love again, and felt quite upset.
​。
​。
tā yòu yí cì shī liàn le .
phr. Once again he was disappointed in love.
​,​。
​,​。
yí dàn shī liàn,quē diǎn yì jiàn .
phr. Where love fails, we espy all faults.
​,​。
​,​。
tā shī liàn le, xū yào yì xiē ān wèi .
phr. He was dumped (by his romantic partner), and needs some comfort.
​。
​。
tā de shī liàn qǐ fā tā xiě le zhè shǒu gē .
phr. His experienced of being crossed in love inspired him to write this song.