看着他的滑稽模样,我不由得大笑起来。 看著他的滑稽模樣,我不由得大笑起來。 kàn zhe tā de huá jī mú yàng, wǒ bù yóu de dà xiào qǐ lai . phr. Seeing his funny appearance, I couldn't help laughing. |
看着满天飞舞的雪花,我想起了还在路上的妈妈。 看著滿天飛舞的雪花,我想起了還在路上的媽媽。 kàn zhe mǎn tiān fēi wǔ de xuě huā, wó xiáng qǐ le hái zài lù shàng de mā ma . phr. Seeing the dancing snowflakes I thought of mother, who was still on her way. |
看着不争气的儿子,他气得直跺脚。 看著不爭氣的兒子,他氣得直跺腳。 kàn zhe bù zhēng qì de ér zi, tā qì de zhí duò jiǎo . phr. Seeing his disappointing son, he stamped in anger. |
看着太阳马上要下山了,我不由得加快了步伐。 看著太陽馬上要下山了,我不由得加快了步伐。 kàn zhe tài yáng mǎ shàng yào xià shān le, wǒ bù yóu de jiā kuài le bù fá . phr. Noticing that the sun had almost set, I couldn't help quickening my footsteps. |
看着母亲斑白的头发,我流泪了。 看著母親斑白的頭髮,我流淚了。 kàn zhe mǔ qin bān bái de tóu fa, wǒ liú lèi le . phr. Seeing my mother's gray hair, I burst into tears. |
她冷冷地看着我。 她冷冷地看著我。 tā léng lěng de kàn zhe wǒ phr. She looks at me with a cold stare. |