This website uses cookies. Find out more or .
xià dé
phr. cannot be used alone, often used in a sentence with an adjective or a phrase after it to explain the result of being frightened or terrified
80%     120%

Simplified Chinese

Traditional Chinese

Simplified stroke orders are based on the 'Standard of National Commonly-used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)', issued by the China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) on April 7th 1997. Traditional stroke orders are based on information issued by the Taiwan Ministry of Education.
EXAMPLES
​。
​。
nà gè xiǎo hái bèi chē huò xià de fā dǒu .
phr. The child trembles with fear by the car accident.
​。
​。
wǒ xià de jī hū bù gán chuǎn qì .
phr. I was so terrified that I stopped breathing.
​,​。
​,​。
kàn nà ge kǒng bù diàn yǐng de shí hou, wǒ xià de zhí duō suo .
phr. After watching that horror film, I shivered with fear.
​。
​。
wǒ xià de hún bú fù tǐ .
phr. I was frightened out of my senses.