Результаты для: (341)       Искать слова и фразы с Пиньинь:

​空
kōng
прил./нареч. пустой, полый; бессодержательный, непрактичный; впустую, попусту, напрасно
​空
kòng
гл./сущ./прил. опустошать, освобождать, очищать; свободное место; свободное время; незаполненный, незанятый
​空
kōng
иер. небо, воздух
​空​难
kōng nàn
сущ. авиакатастрофа
​空​房
kòng fáng
фраз. свободная комната
​空​前
kōng qián
прил. беспрецедентный
​空​儿
kòngr
сущ. свободное время
​有​空
yǒu kòng
фраз. быть свободным, иметь свободное время
​高​空
gāo kōng
сущ. высь; большая высота
​空​调
kōng tiáo
сущ. кондиционер
​空​话
kōng huà
сущ. пустая болтовня, пустые разговоры
​空​心
kōng xīn
гл./прил. становиться полым внутри (напр., о дереве); полый, пустотелый
​空​运
kōng yùn
гл. перевозить по воздуху
​上​空
shàng kōng
сущ. в воздухе, над землей
​空​中
kōng zhōng
сущ. в небе, в воздухе
​时​空
shí kōng
сущ. пространство и время
​空​地
kòng dì
сущ. свободные земли, открытое пространство
​星​空
xīng kōng
сущ. звездное небо
​空​姐
kōng jiě
сущ. (сокр.) стюардесса, бортпроводница
​空​空
kōng kōng
прил./сущ. пустой, бессодержательный, вакантный; напрасно, зря; воздух-воздух (ракета)
​真​空
zhēn kōng
сущ. вакуум
​半​空
bàn kōng
сущ. воздух, воздушное пространство
​空​手
kōng shǒu
прил./сущ. с пустыми руками, без оружия; каратэ
​空​位
kōng wèi
сущ. пустое место; свободное место (для кого-то)
​空​子
kòng zi
сущ. свободное место, свободное время; удобный случай, лазейка
​没​空
méi kòng
фраз. не иметь свободного времени, быть занятым
​空​少
kōng shào
сущ. стюард
​清​空
qīng kōng
гл. опустошать, очищать, удалять
​司​空
sī kōng
сущ. китайская фамилия; чиновничий титул во времена династии Тан
​低​空
dī kōng
сущ. малая высота, низкий (о полёте)
​空​头
kōng tóu
сущ./прил. (на бирже) медведь, играющий на понижение участник торгов; фиктивный; пустой
​脑​空
nǎo kōng
сущ. (кит.мед) точка Наоконг (акупунктура)
​空​客
kōng kè
сущ. Аэробус (авиастроительная компания)
​空​的
kōng de
фраз. пусто, бесплатно, доступно
​卖​空
mài kōng
фраз. продажа без покрытия, короткая продажа
​填​空
tián kòng
фраз. заполнять пустые места, заполнять пропуски
​空​气
kōng qì
сущ. воздух
​空​格
kòng gé
сущ. пропуск, пробел, незаполненная графа
​空​缺
kòng quē
сущ. вакантная должность, вакансия; пропуск, пробел
​利​空
lì kōng
сущ. информация или факты, влияющие на падение уровня цен на ценные бумаги
​空​当
kòng dāng
сущ. перерыв, интервал, промежуток; комната, помещение
​空​降
kōng jiàng
гл. приземляться, опускаться из воздуха
​空​谈
kōng tán
гл./сущ. пустые разговоры, пустословие, зря болтать, пустословить
​空​军
kōng jūn
сущ. военно-воздушные силы
​天​空
tiān kōng
сущ. небо
​空​闲
kòng xián
прил./сущ. праздный, свободный; досуг, свободное время
​空​间
kōng jiān
сущ. пространство, место
​空​挡
kōng dǎng
сущ. (автомоб.) нейтральная передача
​落​空
luò kōng
гл. ни к чему не привести, терпеть неудачу, проваливаться
​夜​空
yè kōng
сущ. ночное небо
​亏​空
kuī kōng
гл./сущ. иметь долги, быть должным; долг
​升​空
shēng kōng
гл. подниматься в воздух, взлетать, левитировать
​凭​空
píng kōng
нареч. из неоткуда, необоснованно
​防​空
fáng kōng
сущ. противовоздушная оборона (ПВО)
​空​灵
kōng líng
прил. неуловимый
​空​余
kòng yú
прил. незанятый, свободный
​空​泛
kōng fàn
прил. пустой, бессодержательный, слишком общий, расплывчатый
​空​投
kōng tóu
гл. сбрасывать с самолета; парашютное десантирование
​空​转
kōng zhuàn
гл. (o колесе) буксовать; (о двигателе) работать вхолостую
​空​战
kōng zhàn
гл. вести воздушный бой
​空​勤
kōng qín
сущ. воздушное дежурство
​空​乘
kōng chéng
Именная группа бортпроводник, стюардесса
​航​空
háng kōng
сущ. авиация
​空​腹
kōng fù
фраз. пустой живот, пустой желудок
​抽​空
chōu kòng
разд. гл. найти время, выкроить минутку
​空​洞
kōng dòng
прил. пустой, беспредметный, расплывчатый, слишком общий
​空​想
kōng xiǎng
сущ./гл. фантазия, пустая мечта; фантазировать, мечтать
​空​虚
kōng xū
прил. пустой, бессодержательный, опустошенный
​空​白
kòng bái
сущ./прил. пропуск, пробел, пустое место; пустой, незаполненный
​空​隙
kòng xì
сущ. интервал, промежуток (во времени или пространстве)
​太​空
tài kōng
сущ. небо, небесный свод, открытый космос
​空​旷
kōng kuàng
прил. просторный, обширный, без препятствий и преград
​悟​空
wù kōng
сущ. Сунь Укун (Король обезьян, персонаж со сверхъестественными способностями в романе "Путешествие на Запад")
​腾​空
téng kōng
гл. парить, подниматься ввысь
​空​袭
kōng xí
сущ. воздушный налет, нападение с воздуха
​凌​空
líng kōng
гл. быть высоко в небе, уноситься ввысь
​悬​空
xuán kōng
гл. висеть в воздухе
​掏​空
tāo kōng
гл. пустой; (экон.) метод перечисления денежных средств или активов для извлечения прибыли
​碧​空
bì kōng
сущ. лазурное небо
​空​巢
kōng cháo
сущ. пустое гнездо
​空​饷
kōng xiǎng
сущ. халява (деньги, полученные не за работу, а просто так)
​半​空​中
bàn kōng zhōng
сущ. в воздухе, в пространстве
​关​空​调
guān kōng tiáo
гл. выключить кондиционер
​开​空​调
kāi kōng tiáo
фраз. включать кондиционер
​空​调​车
kōng tiáo chē
сущ. автобус с кондиционером
​有​空​儿
yǒu kòngr
фраз. иметь свободное время; быть свободным
​空​手​道
kōng shǒu dào
сущ. карате
​空​心​菜
kōng xīn cài
сущ. (бот.) ипомея водяная, водяной шпинат
​空​调​机
kōng tiáo jī
сущ. кондиционер
​空​出​来
kòng chū lai
фраз. оставить пустым, оставить свободным
​空​服​员
kōng fú yuán
Именная группа (сокр.) член экипажа воздушного судна
​没​空​儿
méi kòngr
фраз. нет (свободного) времени
​安​空​调
ān kōng tiáo
фраз. установить кондиционер
​一​场​空
yì chǎng kōng
сущ. понапрасну, впустую
​真​空​管
zhēn kōng guǎn
Именная группа вакуумная трубка, электронная трубка, клапан (электронное устройство)
​空​落​落
kōng luò luò
прил. просторный и пустынный, пустой
​空​闲​时
kòng xián shí
фраз. при наличии свободного времени
​占​空​间
zhàn kōng jiān
гл. занимать пространство
​空​房​率
kōng fáng lǜ
сущ. уровень вакантности, доля вакантных помещений
​丝​竹​空
sī zhú kōng
сущ. (кит.мед) точка Сычжукун (акупунктура)
​空​间​站
kōng jiān zhàn
Именная группа космическая станция
​航​空​学
háng kōng xué
сущ. аэронавтика, авиация
​太​空​船
tài kōng chuán
сущ. космический корабль
​孙​悟​空
sūn wù kōng
сущ. Сунь Укун (Король обезьян, персонаж со сверхъестественными способностями в романе "Путешествие на Запад")
​防​空​洞
fáng kōng dòng
сущ. бомбоубежище
​抽​空​儿
chōu kòngr
гл. найти время; выбрать момент
​悬​空​寺
xuán kōng sì
сущ. храм Сюанькун
​钻​空​子
zuān kòng zi
фраз. искать лазейку, ловчить
​空​荡​荡
kōng dàng dàng
прил. пустой, пустынный, опустевший
​航​空​信
háng kōng xìn
сущ. авиаписьмо
​外​太​空
wài tài kōng
сущ. космическое пространство
​太​空​人
tài kōng rén
сущ. космонавт, астронавт
​腾​空​球
téng kōng qiú
фраз. высоко отбитый мяч
​空​虚​感
kōng xū gǎn
Именная группа ощущение пустоты
​航​空​兵
háng kōng bīng
Именная группа авиатор, летчик
​司​空​见​惯
sī kōng jiàn guàn
фраз. обычное дело, частое и всем привычное явление
​空​空​如​也
kōng kōng rú yě
фраз. (обр.) абсолютно пусто; хоть шаром покати
​两​手​空​空
liáng shǒu kōng kōng
фраз. с пустыми руками, ничего не приобрести
​买​空​卖​空
mǎi kōng mài kōng
гл./сущ. спекулировать на бирже; кроссированная сделка с ценными бумагами
​晴​空​万​里
qíng kōng wàn lǐ
фраз. обширное безоблачное небо
​空​中​客​车
kōng zhōng kè chē
фраз. аэробус
​空​中​小​姐
kōng zhōng xiáo jiě
Именная группа стюардесса
​跳​空​高​开
tiào kōng gāo kāi
фраз. (фин.) цена открытия превышает максимум предыдущего дня
​空​无​一​人
kōng wú yì rén
идиома безлюдный, ни души
​空​气​污​染
kōng qì wū rǎn
сущ. загрязнение воздуха
​高​空​弹​跳
gāo kōng tán tiào
фраз. прыжки с тарзанки, банджи-джампинг
​新​鲜​空​气
xīn xiān kōng qì
Именная группа свежий воздух
​天​马​行​空
tiān mǎ xíng kōng
идиома небесный скакун мчится по воздуху (обр. полёт мысли, богатство воображения, неуемная фантазия)
​选​词​填​空
xuǎn cí tián kòng
фраз. выбрать правильное слово и заполнить пустые места
​目​空​一​切
mù kōng yí qiè
идиома глаз не видит ничего стоящего вокруг (ставить себя выше всех; не признавать никого и ничего)
​空​气​质​量
kōng qì zhì liàng
фраз. качество воздуха
​林​中​空​地
lín zhōng kòng dì
Именная группа лесная опушка
​空​气​干​燥
kōng qì gān zào
фраз. воздух сухой
​个​人​空​间
gè rén kōng jiān
Именная группа личный сайт, личная веб-страница; личное пространство
​空​头​支​票
kōng tóu zhī piào
фраз. чек без покрытия, дутый чек; (обр.) пустое обещание
​两​头​落​空
liǎng tóu luò kōng
фраз. (не получить) ни то, ни другое
​希​望​落​空
xī wàng luò kōng
фраз. надежда сходит на нет
​陆​空​联​运
lù kōng lián yùn
фраз. поезд-воздух-грузовик (вид комбинированной перевозки)
​空​调​大​巴
kōng tiáo dà bā
сущ. автобус с кондиционером
​空​余​时​间
kòng yú shí jiān
Именная группа свободное время, досуг
​凭​空​出​现
píng kōng chū xiàn
фраз. появляться из воздуха, возникать из пустоты
​目​的​落​空
mù dì luò kōng
фраз. намерение провалилось
​空​闲​时​间
kòng xián shí jiān
фраз. свободное время
​节​省​空​间
jié shěng kōng jiān
фраз. экономить место
​清​空​私​信
qīng kōng sī xìn
фраз. удалять личные сообщения/имейлы
​空​气​炸​锅
kōng qì zhá guō
Именная группа аэрогриль
​挖​空​心​思
wā kōng xīn si
идиома ломать голову, думать так и сяк, перебирать в уме все средства
​航​空​包​裹
háng kōng bāo guǒ
фраз. авиа посылка
​航​空​公​司
háng kōng gōng sī
сущ. авиалиния, авиакомпания
​凌​空​传​球
líng kōng chuán qiú
фраз. волейбольный пас
​凌​空​抽​射
líng kōng chōu shè
сущ. (спорт) удар с лёта
​滞​空​时​间
zhì kōng shí jiān
сущ. свободное время
​凌​空​射​门
líng kōng shè mén
фраз. удар по воротам
​太​空​勘​探
tài kōng kān tàn
фраз. исследование космического пространства
​空​间​探​测
kōng jiān tàn cè
сущ. исследовательская беспилотная космическая станция
​航​空​邮​件
háng kōng yóu jiàn
сущ. авиапочта
​海​阔​天​空
hǎi kuò tiān kōng
фраз. широкое море и необъятное небо; (обр.) бескрайние просторы; без границ, (напр., болтать) обо всем на свете
​空​空​荡​荡
kōng kōng dàng dàng
прил. пустынный
​航​空​母​舰
háng kōng mǔ jiàn
сущ. авианосец
​航​空​小​姐
háng kōng xiáo jiě
Именная группа стюардесса, бортпроводница
​空​前​绝​后
kōng qián jué hòu
идиома в прошлом не было и в будущем не будет; (обр.) неповторимый, не имеющий себе равных
​空​穴​来​风
kōng xué lái fēng
идиома и из пустой пещеры дует ветер (обр. нет дыма без огня, подавать повод для чего-л.)
​空​头​头​寸
kōng tóu tóu cùn
фраз. (фин.) короткая позиция
​凭​空​捏​造
píng kōng niē zào
фраз. фабриковать из ничего
​空​间​思​维
kōng jiān sī wéi
фраз. пространственное мышление
​航​空​军​事
háng kōng jūn shì
Именная группа военная авиация
​万​人​空​巷
wàn rén kōng xiàng
идиома множество людей покинуло свои жилища; ринуться толпами, сбежаться со всех сторон
​存​储​空​间
cún chǔ kōng jiān
фраз. место для хранения
​空​白​符​号
kòng bái fú hào
Именная группа пробел
​空​气​过​滤
kōng qì guò lǜ
фраз. фильтрация воздуха
​凌​空​路​站
líng kōng lù zhàn
Именная группа (шанхайское метро, 2 линия) станция Линкун Лу, Lingkong Road
​中​央​空​调
zhōng yāng kōng tiáo
Именная группа центральный кондиционер
​航​空​运​输
háng kōng yùn shū
фраз. воздушный транспорт
​空​巢​家​庭
kōng cháo jiā tíng
сущ. (досл.) пустое гнездо, семья одиноких пожилых людей
​空​中​楼​阁
kōng zhōng lóu gé
идиома воздушный замок, (обр.) что-то чисто воображаемое, нереальное или не имеющее под собой прочной основы
​空​气​滤​芯
kōng qì lǜ xīn
фраз. элемент воздушного фильтра
​空​巢​老​人
kōng cháo lǎo rén
Именная группа старик в пустом гнезде
​去​开​空​调​了
qù kāi kōng tiáo le
фраз. пойти включать кондиционер
​空​中​服​务​员
kōng zhōng fú wù yuán
Именная группа стюардесса
​空​山​不​见​人
kōng shān bú jiàn rén
фраз. В непроходимых холмах не видно ни одного человека (стих из «Оленьего загона», написанный Ван Вэем, известным китайским поэтом династии Тан)
​空​调​机​皮​带
kōng tiáo jī pí dài
фраз. ремень кондиционера
​外​面​的​空​气
wài miàn de kōng qì
Именная группа наружный воздух
​阴​暗​的​天​空
yīn àn de tiān kōng
сущ. облачное, пасмурное небо
​蓝​蓝​的​天​空
lán lán de tiān kōng
Именная группа голубое небо
​住​房​空​置​率
zhù fáng kōng zhì lǜ
Именная группа доля вакантного жилья
​空​气​净​化​器
kōng qì jìng huà qì
Именная группа очиститель воздуха
​空​洞​的​议​论
kōng dòng de yì lùn
фраз. расплывчатые аргументы, празднословие
​污​浊​的​空​气
wū zhuó de kōng qì
Именная группа загрязненный воздух
​空​旷​的​原​野
kōng kuàng de yuán yě
Именная группа необъятное поле
​明​朗​的​天​空
míng lǎng de tiān kōng
Именная группа ясное небо
​空​气​滤​清​器
kōng qì lǜ qīng qì
Именная группа воздушный фильтр, очиститель воздуха
​航​空​服​务​员
háng kōng fú wù yuán
Именная группа бортпроводник, стюард, стюардесса
​真​空​烘​干​机
zhēn kōng hōng gān jī
Именная группа вакуумная сушилка
​密​封​的​空​间
mì fēng de kōng jiān
Именная группа закрытое пространство
​航​空​发​动​机
háng kōng fā dòng jī
Именная группа авиадвигатели, авиационный двигатель
​地​对​空​导​弹
dì duì kōng dǎo dàn
Именная группа ракета класса «земля-воздух»
​不​能​空​着​手
bù néng kōng zhe shǒu
фраз. не может иметь руки пустыми, (ходить) без подарков (в гости к кому-то)
​蔚​蓝​的​天​空
wèi lán de tiān kōng
Именная группа лазурное небо
​什​么​时​候​有​空
shén me shí hou yǒu kòng
фраз. Когда есть свободное время?
​我​现​在​没​空​。
wǒ xiàn zài méi kòng
фраз. У меня нет времени сейчас.