Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (245)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​信
xìn
s. carta; mensaje, noticia
​信
xìn
v./adv. creer, tener fe en (religión); a voluntad, sin plan
​信
xìn
car. verdadero, real; confiable; evidencia; confianza, fe; fusible
​相​信
xiāng xìn
v. creer, confiar
​飞​信
fēi xìn
s. Fetion (un software para el envío de SMS y chat)
​书​信
shū xìn
s. carta
​回​信
huí xìn
v. responder escribiendo de vuelta
​来​信
lái xìn
s. carta recibida
​信​箱
xìn xiāng
s. buzón
​电​信
diàn xìn
s. telecomunicaciones
​快​信
kuài xìn
s. carta urgente
​通​信
tōng xìn
v./s. comunicarse por carta, transmitir un mensaje
​信​服
xìn fú
v. aceptar completamente, estar convencido de
​信​件
xìn jiàn
s. carta, correspondencia, misiva
​信​用
xìn yòng
s. confianza, crédito
​写​信
xiě xìn
v. escribir una carta
​信​纸
xìn zhǐ
s. papel para carta, papel de escribir
​可​信
kě xìn
adj. digno de confianza
​复​信
fù xìn
s. una carta de respuesta
​送​信
sòng xìn
v. enviar un mensaje, entregar una carta
​信​手
xìn shǒu
adv. casualmente, de paso
​信​物
xìn wù
s. muestra (de confianza)
​听​信
tīng xìn
v. escuchar la información, obtener las noticias, creer lo que oye
​口​信
kǒu xìn
s. mensaje verbal
​信​教
xìn jiào
fr. creer en una religión
​不​信
bú xìn
v. no creer, no lo creo
​音​信
yīn xìn
s. correspondencia, noticias, mensaje
​资​信
zī xìn
s. crédito
​寄​信
jì xìn
fr. enviar una carta
​彩​信
cǎi xìn
s. mensaje multimedia, MMS
​信​心
xìn xīn
s. fe, confianza, convicción
​坚​信
jiān xìn
v. aferrarse a la fe, creer firmemente
​诚​信
chéng xìn
adj./s. honesto y correcto
​信​任
xìn rèn
v. confiar, tener confianza en
​深​信
shēn xìn
v. creer profundamente
​发​信
fā xìn
v. enviar una carta
​失​信
shī xìn
v. romper promesa, retraer lo prometido
​轻​信
qīng xìn
v. confiar fácilmente; ser crédulo
​亲​信
qīn xìn
s. ayudante de confianza, seguidor de confianza
​收​信
shōu xìn
v. recibir una carta
​互​信
hù xìn
s. confianza mutua
​微​信
wēi xìn
s. WeChat (un software de chat para móvil)
​交​信
jiāo xìn
s. (MTC) punto de acupuntura de Jiaoxin (KI8), Reunido el Canal Bazo
​信​封
xìn fēng
s. sobre
​自​信
zì xìn
adj. seguro, confiado
​信​号
xìn hào
s. señal
​短​信
duǎn xìn
s. mensaje corto de teléfono celular, SMS
​平​信
píng xìn
s. correo ordinario
​信​息
xìn xī
s. información, noticia, mensaje
​信​鸽
xìn gē
s. paloma mensajera
​信​贷
xìn dài
s. crédito
​信​托
xìn tuō
v./s. confiar, fiarse de; confianza
​置​信
zhì xìn
v. tener confianza en, creer
​信​佛
xìn fó
v. creer en el budismo
​信​靠
xìn kào
v. confiar y depender
​封​信
fēng xìn
fr. cerrar una carta
​私​信
sī xìn
fr. correspondencia privada
​信​誉
xìn yù
s. reputación, prestigio
​迷​信
mí xìn
v./s. tener fe ciega en; superstición
​信​念
xìn niàn
s. fe, creencia, convicción
​威​信
wēi xìn
s. prestigio, confianza popular
​信​奉
xìn fèng
v. creer en
​信​赖
xìn lài
v. tener confianza, contar con, tener fe en
​信​徒
xìn tú
s. creyente, seguidor, adherente
​信​仰
xìn yǎng
s./v. fe, creencia, convicción; creer en
​信​筒
xìn tǒng
s. buzón de correo
​确​信
què xìn
v. estar seguro, estar convencido
​奉​信
fèng xìn
v. (lit) creer en; tener confianza
​信​守
xìn shǒu
v. respetar; pausa
​守​信
shǒu xìn
v. mantener la palabra, cumplir la palabra
​信​函
xìn hán
s. carta, correspondencia
​信​笺
xìn jiān
s. papel para escribir, papel carta
​韩​信
hán xìn
s. Han Xin (general famoso del primer emperador Han Liu Bang -196 BC)
​讲​信​用
jiǎng xìn yòng
fr. cumplir su palabra, digno de confianza
​介​绍​信
jiè shào xìn
s. Carta de presentación
​相​信​人
xiāng xìn rén
fr. confiar en la gente
​信​不​得
xìn bu dé
fr. no se puede confiar
​相​信​我
xiāng xìn wǒ
fr. confía en mí, créeme
​信​用​证
xìn yòng zhèng
s. carta de crédito (L/C)
​信​用​卡
xìn yòng kǎ
fr. tarjeta de crédito
​发​信​箱
fā xìn xiāng
s. casilla de mensajes de salida
​自​信​心
zì xìn xīn
s. confianza en si mismo
​求​职​信
qiú zhí xìn
s. carta de aplicación (para un puesto de trabajo); carta de presentación
​信​得​过
xìn de guò
v./adj. confiar, fiar; de confianza, fiable
​不​信​任
bú xìn rèn
fr. desconfiar
​收​信​人
shōu xìn rén
s. destinatario, el destinatario de una carta
​寄​信​人
jì xìn rén
s. remitente de una carta
​发​信​人
fā xìn rén
s. emisor , remitente
​有​信​心
yǒu xìn xīn
fr. tener confianza
​道​歉​信
dào qiàn xìn
fr. Carta de disculpa
​明​信​片
míng xìn piàn
s. tarjeta postal
​发​短​信
fā duǎn xìn
fr. enviar un mensaje corto
​推​荐​信
tuī jiàn xìn
s. carta de recomendación
​公​开​信
gōng kāi xìn
s. una carta pública, una carta abierta
​应​征​信
yìng zhēng xìn
s. carta de solicitud
​发​信​息
fā xìn xī
fr. Enviar un mensaje; enviar SMS
​挂​号​信
guà hào xìn
s. correo certificado
​捎​封​信
shāo fēng xìn
fr. llevar una carta
​守​信​用
shǒu xìn yòng
fr. cumplir una promesa
​恐​吓​信
kǒng hè xìn
fr. carta con amenazas
​航​空​信
háng kōng xìn
s. carta por vía aérea
​匿​名​信
nì míng xìn
fr. carta anónima
​吊​唁​信
diào yàn xìn
fr. carta de condolencia
​语​音​信​箱
yǔ yīn xìn xiāng
fr. correo de voz
​信​以​为​真
xìn yǐ wéi zhēn
fr. asumir que es una verdad incuestionable, creer que es verdad
​写​好​信​。
xié hǎo xìn
fr. Terminar de escribir la carta.
​把​信​拿​来
bǎ xìn ná lái
fr. traer aquí la carta
​电​子​信​箱
diàn zǐ xìn xiāng
fr.s. buzón electrónico
​我​相​信​你
wǒ xiāng xìn nǐ
fr. Te creo
​我​不​相​信
wǒ bù xiāng xìn
fr. Yo no lo creo
​我​相​信​。
wǒ xiāng xìn .
fr. Yo lo creo.
​带​个​口​信
dài gè kǒu xìn
fr. pasar un mensaje verbal
​深​信​不​疑
shēn xìn bù yí
fr. estar profundamente convencido, creer firmemente
​及​时​回​信
jí shí huí xìn
fr. responder sin demora
​难​以​相​信
nán yǐ xiāng xìn
fr. difícil de creer, increíble
​随​信​寄​上
suí xìn jì shàng
fr. Enviar junto con una carta, adjuntar a la carta
​随​信​寄​去
suí xìn jì qù
fr. Enviar adjunto con la carta (se adjunta)
​来​往​信​件
lái wǎng xìn jiàn
s. Entrada y salida de cartas o correspondencia
​半​信​半​疑
bàn xìn bàn yí
fr. la mitad cree y la otra mitad duda, ser incierto en cuanto a qué creer
​通​信​技​术
tōng xìn jì shù
fr.s. Tecnología de la comunicación
​信​用​卡​号
xìn yòng kǎ hào
fr.s. número de tarjeta de crédito
​信​息​技​术
xìn xī jì shù
s. tecnología de la información
​传​递​信​息
chuán dì xìn xī
fr. transmitir información
​投​递​信​件
tóu dì xìn jiàn
fr. entregar cartas
​私​人​信​件
sī rén xìn jiàn
fr. una carta íntima
​信​用​风​险
xìn yòng fēng xiǎn
fr. riesgo de crédito
​难​以​置​信
nán yǐ zhì xìn
mod. no ser de creer, increíble
​信​息​时​代
xìn xī shí dài
s. la era de la información
​回​复​短​信
huí fù duǎn xìn
fr. responder a mensajes
​发​送​短​信
fā sòng duǎn xìn
fr. enviar mensajes
​自​信​的​人
zì xìn de rén
fr.s. persona segura de si mismo
​信​息​产​业
xìn xī chǎn yè
s. industria de la información
​捎​个​信​儿
shāo gè xìnr
fr. llevar un mensaje a alguien
​信​守​承​诺
xìn shǒu chéng nuò
fr. mantenerse firme a la promesa, cumplir con una promesa
​音​信​渺​茫
yīn xìn miǎo máng
fr. no se sabe nada (de alguien)
​信​笔​涂​抹
xìn bǐ tú mǒ
fr. garabatos al tuntún
​威​信​下​降
wēi xìn xià jiàng
fr. disminución o pérdida de prestigio
​宗​教​信​仰
zōng jiào xìn yǎng
fr.s. creencia religiosa
​我​们​深​信......
wǒ men shēn xìn
fr. estamos seguros de que, creemos firmemente ..
​请​给​我​写​信
qíng géi wó xiě xìn
fr. por favor, escriban una carta para mí
​电​子​与​通​信
diàn zí yǔ tōng xìn
fr. comunicación y electrónica
​信​用​卡​号​码
xìn yòng kǎ hào mǎ
fr.s. número de tarjeta de crédito
​信​息​收​件​箱
xìn xī shōu jiàn xiāng
fr. casilla de mensajes entrantes
​《​一​封​信​》
yì fēng xìn
s. Una Carta (por Zhu Ziqing)
​中​信​实​业​银​行
zhōng xìn shí yè yín háng
s. Banco Industrial CITIC
​写​信​与​我​联​系
xiě xìn yú wǒ lián xi
fr. Escriba una carta para ponerse en contacto conmigo
​进​一​步​的​信​息
jìn yí bù de xìn xī
fr.s. información adicional
​即​时​信​息​传​递
jí shí xìn xī chuán dì
fr. Mensajería Instantánea
​回​寄​一​封​短​信
huí jì yì fēng duǎn xìn
fr. enviar una breve carta de vuelta
​去​寄​一​封​短​信
qù jì yì fēng duǎn xìn
fr. ir y enviar una carta breve
​重​合​同​守​信​用
zhòng hé tong shǒu xìn yòng
fr. cumplir un contrato con seriedad y mantener la palabra dada
​《​信​仰​之​旅​》
xìn yǎng zhī lǚ
s. De Pagano al Cristianismo (por Lin Yutang)
​我​喜​欢​用​飞​信​。
wó xǐ huan yòng fēi xìn .
fr. Me gusta usar Fetion (para mandar mensajes SMS o chatear)
​我​的​信​寄​丢​了​。
wǒ de xìn jì diū le
fr. Mi carta se perdió durante el reparto
​他​去​邮​局​寄​信​。
tā qù yóu jú jì xìn .
fr. Va a la oficina de correos para enviar las cartas.
​给​某​人​带​个​口​信
géi mǒu rén dài gè kǒu xìn
fr. pasarle un mensaje verbal a alguien
​不​可​撤​销​信​用​证
bù kě chè xiāo xìn yòng zhèng
fr. Carta de Crédito Irrevocable (Una carta de crédito que sólo puede ser anulada con el consentimiento de la persona esperando el pago)
​他​的​话​断​不​可​信​。
tā de huà duàn bù kě xìn .
fr. Sus palabras eran absolutamente creibles
​我​还​要​十​个​信​封​。
wǒ hái yào shí gè xìn fēng .
fr. Ademas, también necesito diez sobres
​盲​目​信​仰​金​钱​万​能
máng mù xìn yǎng jīn qián wàn néng
fr. tener fe ciega en la omnipotencia del dinero
​他​信​奉​伊​斯​兰​教​。
tā xìn fèng yī sī lán jiào .
fr. Él es adherente al Islam.
​韩​信​点​兵--​多​多​益​善
hán xìn diǎn bīng -- duō duō yì shàn
fr. Han Xin comandando tropas (cuanto más mejor)
​我​刚​才​正​在​写​信​呢​。
wǒ gāng cái zhèng zài xiě xìn ne .
fr. Justo estuve escribiendo una carta.
​为​何​你​不​能​相​信​我​?
wèi hé nǐ bù néng xiāng xìn wǒ ?
fr. ¿Porqué no puedes creerme?
​你​可​以​给​我​发​短​信​。
ní ké yí géi wǒ fā duǎn xìn
fr. Puedes enviarme un mensaje corto por teléfono.
​他​偷​偷​地​把​信​撕​了​。
tā tōu tōu de bǎ xìn sī le .
fr. Rompió la carta en secreto.
​这​封​信​是​写​给​我​的​。
zhè fēng xìn shì xié géi wǒ de
fr. Esta carta está escrita por mí.
​她​相​信​鬼​魂​的​存​在​。
tā xiāng xìn guǐ hún de cún zài .
fr. Ella cree en los espíritus
​凭​不​可​撤​销​信​用​证​付
píng bù kě chè xiāo xìn yòng zhèng fù
fr. Pagar usando una carta de crédito irrevocable
​航​空​信​还​是​挂​号​信​?
háng kōng xìn hái shì guà hào xìn ?
fr. ¿Correo aéreo o correo certificado?
​我​要​寄​航​空​挂​号​信​。
wǒ yào jì háng kōng guà hào xìn
fr. Quiero enviar un correo aéreo registrado.
​索​尼​爱​立​信​(​索​爱​)
suǒ ní ài lì xìn (suǒ ài )
fr. (marca) Sony Ericsson
​接​到​你​的​信​好​不​高​兴!
jiē dào nǐ de xìn hǎo bù gāo xìng !
fr. ¡Cuánto me alegro de saber noticias tuyas!
​一​定​要​对​自​己​有​信​心​。
yí dìng yào duì zì jí yǒu xìn xīn
fr. Sin duda (uno) tiene que tener confianza en sí mismo.
​信​息​已​经​发​送​出​去​了​。
xìn xī yǐ jīng fā sòng chū qù le
fr. El mensaje ha sido enviado.
​许​多​人​来​信​索​取​样​品​。
xǔ duō rén lái xìn suó qǔ yàng pǐn .
fr. Muchas personas han escrito pidiendo muestras.
​很​多​人​信​仰​伊​斯​兰​教​。
hěn duō rén xìn yǎng yī sī lán jiào
fr. Mucha gente cree en el Islam.
​她​对​他​说​的​话​深​信​不​疑​。
tā duì tā shuō de huà shēn xìn bù yí .
fr. Ella cree totalmente lo que él dice.
​我​相​信​我​的​判​断​是​对​的​。
wǒ xiāng xìn wǒ de pàn duàn shì duì de .
fr. Yo creo que he hecho un juicio correcto.
​任​我​怎​么​说​,​他​都​不​信​。
rèn wó zěn me shuō, tā dōu bú xìn .
fr. No importa del modo que lo diga, él no me cree.
​朋​友​之​间​应​该​相​互​信​任​。
péng you zhī jiān yīng gāi xiāng hù xìn rèn .
fr. Los amigos deben confiar los unos a los otros.(mutuamente)
​她​有​信​心​提​高​工​作​效​率​。
tā yǒu xìn xīn tí gāo gōng zuò xiào lǜ .
fr. Ella tiene confianza para mejorar la eficiencia en el trabajo.
​这​个​证​据​不​能​使​人​信​服​。
zhè ge zhèng jù bù néng shǐ rén xìn fú .
fr. Estas evidencias no son convincentes.
​这​家​公​司​的​信​誉​非​常​好​。
zhè jiā gōng sī de xìn yù fēi cháng hǎo .
fr. Esta empresa tiene prestigio.
​我​倾​向​于​相​信​他​是​好​人​。
wǒ qīng xiàng yú xiāng xìn tā shì hǎo rén .
fr. Me inclino a creer que él es un buen hombre.
​别​信​他​的​话​,​他​在​瞎​扯​。
bié xìn tā de huà, tā zài xiā chě .
fr. No le creas, él sólo dice basura.
​他​不​是​一​个​可​信​赖​的​人​。
tā bú shì yí ge kě xìn lài de rén .
fr. Él no es el tipo de persona de fiar.
​他​相​信​他​自​己​所​有​的​研​究​。
tā xiāng xìn tā zì jí suó yǒu de yán jiū .
fr. Él confía en sí mismo en todos sus estudios.
​还​没​有​来​得​及​看​你​的​来​信​。
hái méi yǒu lái de jí kàn nǐ de lái xìn
fr. Aún no he tenido tiempo para leer tu carta.
​他​执​着​于​自​己​所​坚​信​的​事​。
tā zhí zhuó yú zì jí suǒ jiān xìn de shì .
fr. Él persiste en sus convicciones.
​恰​当​的​赞​美​可​以​使​人​自​信​。
qià dàng de zàn méi ké yí shǐ rén zì xìn .
fr. Elogios apropiados puede favorecer la confianza.
​他​把​信​叠​起​来​装​进​书​包​里​。
tā bǎ xìn dié qǐ lái zhuāng jìn shū bāo lǐ .
fr. Dobló la carta y luego la puso en la bolsa.
​人​们​因​愚​昧​和​迷​信​而​受​害​。
rén men yīn yú mèi hé mí xìn ér shòu hài .
fr. La gente sufrió de ignorancia y superstición.
​别​自​卑​,​要​对​自​己​有​信​心​。
bié zì bēi, yào duì zì jí yǒu xìn xīn .
fr. No te sientas inferior, ten confianza en ti mismo.
​他​是​一​个​豁​达​自​信​的​孩​子​。
tā shì yí gè huò dá zì xìn de hái zi .
fr. Él es un niño seguro de sí mismo y de mente abierta.
​你​真​白​痴,​这​种​人​你​也​相​信​。
nǐ zhēn bái chī, zhè zhǒng rén ní yě xiāng xìn .
fr. Eres tan estúpido. ¿Cómo puedes creerle a esa persona?
​我​无​法​相​信​她​说​的​都​是​真​的​。
wǒ wú fǎ xiāng xìn tā shuō de dōu shì zhēn de .
fr. No puedo creer que todo lo que dijo es verdad.
​手​机​信​号​不​好​,​我​听​不​清​楚​。
shǒu jī xìn hào bù hǎo, wǒ tīng bù qīng chu .
fr. La señal de celular es mala y no puedo oír con claridad.
​我​收​到​了​朋​友​寄​来​的​明​信​片​。
wǒ shōu dào le péng you jì lái de míng xìn piàn .
fr. He recibido una tarjeta postal de mi amigo.
​老​作​家​收​到​了​大​批​读​者​来​信​。
lǎo zuò jiā shōu dào le dà pī dú zhě lái xìn .
fr. El viejo escritor recibió numerosas cartas de sus lectores.