Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (204)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​包
bāo
s./v. bolsa, caja; envolver, rodear; llevar a cabo todo el asunto; asegurar
​包
bāo
p.med. paquete de algo (por ejemplo, cigarrillos)
​包
bāo
s. protuberancia, hinchazón; yurta
​包
bāo
v. incluir, contener; alquilar, contratar
​面​包
miàn bāo
s. pan
​书​包
shū bāo
s. bolsa de libros, portafolio
​包​间
bāo jiān
s. habitación privada (en un KTV o un restaurante)
​钱​包
qián bāo
s. monedero, billetera, portamonedas
​包​桌
bāo zhuō
s. mesa privada
​大​包
dà bāo
s. gran sala (karaoke)
​小​包
xiǎo bāo
s. pequeña habitación (karaoke)
​中​包
zhōng bāo
s. habitación mediana
​包​办
bāo bàn
v. estar a cargo de todo
​包​车
bāo chē
v./s. alquilar un autobús, autobús fletado (charter)
​包​换
bāo huàn
v. dar garantía, garantizar la devolución o intercambio en caso de productos que no cumplen las normas
​包​容
bāo róng
v. tolerar, perdonar
​邮​包
yóu bāo
s. paquete postal
​草​包
cǎo bāo
s. idiota, tonto
​心​包
xīn bāo
s. pericardio
​包​月
bāo yuè
v./s. hacer pagos mensuales, el pago mensual
​包​头
bāo tóu
s. Baotou (nivel de prefectura de la ciudad en Mongolia Interior), turbante, diadema
​包​房
bāo fáng
s. Compartimentos( de tren, embarque, etc) sala privada del restaurante, habitación alquilada para karaoke, habitación alquilada de hotel por horas.
​出​包
chū bāo
v. contratar
​外​包
wài bāo
v./s. subcontratar; envase exterior, epibolia
​药​包
yào bāo
s. envase de medicamentos
​包​票
bāo piào
s. garantía
​包​好
bāo hǎo
fr. envolver (algo)
​肉​包
ròu bāo
s. bollos hechos al vapor rellenos de carne
​箱​包
xiāng bāo
s. bolsas y maletas
​包​儿
bāor
s./p.med. paquete, bolsa
​阴​包
yīn bāo
s. (MTC) punto de acupuntura de Yinbao (LIV9), Encuentro Yin
​包​邮
bāo yóu
fr. sin cargo de envío, poste libre
​包​括
bāo kuò
v. incluir, involucrar
​包​场
bāo chǎng
v. hacer una reserva de todo el lugar
​包​管
bāo guǎn
v. asegurar, garantizar
​皮​包
pí bāo
s. bolso o maletín de cuero
​包​租
bāo zū
v. alquilar casas enteras para subarrendar; fletar; (chino antiguo: alquiler/renta de tierras)
​包​子
bāo zi
s. bollos al vapor con relleno
​包​裹
bāo guǒ
s. paquete
​包​含
bāo hán
v. componer, contener, incluir
​背​包
bēi bāo
s. mochila
​包​厢
bāo xiāng
s. compartimento, caja
​包​藏
bāo cáng
v. encubrir, ocultar, contener
​包​抄
bāo chāo
v. superar en táctica, aventajar, envolver (un ejercito)
​提​包
tí bāo
s. cartera, bolsa de la compra, bolsa de mano
​腰​包
yāo bāo
s. cartera, bolsa sostenida por el cinturón, bolso
​煎​包
jiān bāo
s. fritura de bola de masa hervida
​豆​包
dòu bāo
s. bollo al vapor relleno con pasta de frijoles rojos dulces
​打​包
dǎ bāo
fr. embalar, empacar; desembalar
​包​扎
bāo zā
v. vendar
​承​包
chéng bāo
v. contratar
​包​装
bāo zhuāng
v./s. embalar; paquete, bulto
​红​包
hóng bāo
s. regalo en efectivo, sobre de color rojo con dinero como regalo
​包​庇
bāo bì
v. proteger, blindar
​包​围
bāo wéi
v. rodear, cercar
​包​袱
bāo fu
s. bulto; carga
​包​袱
bāo fu
s. bromas durante la presentación de dialogo cruzado
​包​涵
bāo hán
v. perdonar, disculpar
​包​捆
bāo kǔn
v. empacar (algo)
​脓​包
nóng bāo
s. pústula; compañero sin valor
​包​揽
bāo lǎn
v. llevar a cabo todo el asunto
​包​罗
bāo luó
v. incluir, contener
​荷​包
hé bāo
s. pequeña bolsa (para dinero y otras cosas, generalmente utilizado por mujeres)
​甜​面​包
tián miàn bāo
fr. pan dulce
​白​面​包
bái miàn bāo
s. pan blanco
​面​包​机
miàn bāo jī
s. máquina de hacer pan
​公​文​包
gōng wén bāo
s. cartera, maletín
​面​包​车
miàn bāo chē
s. Camioneta
​包​二​奶
bāo èr nǎi
fr. tener una amante
​面​包​师
miàn bāo shī
s. panadero
​面​包​店
miàn bāo diàn
s. panadería
​咸​面​包
xián miàn bāo
fr. pan salado
​面​包​刀
miàn bāo dāo
fr. cuchillo para cortar pan
​丢​沙​包
diū shā bāo
fr. arrojar bolsas de arena
​包​干​儿
bāo gānr
v. ser responsable de un trabajo hasta completarlo
​一​包​烟
yì bāo yān
fr.s. un paquete de cigarrillos.
​旅​行​包
lǚ xíng bāo
s. equipaje, bolsa de viaje
​包​起​来
bāo qǐ lái
fr. envolver
​包​饺​子
bāo jiǎo zi
fr. hacer bolas de masa hervida
​叉​烧​包
chā shāo bāo
s. bollos de carne de cerdo asado a la parilla
​手​提​包
shǒu tí bāo
s. bolso de mano, maletín
​包​裹​单
bāo guǒ dān
s. Lista de regalos, lista de paquetes
​背​包​客
bēi bāo kè
s. mochilero, mochilera
​背​包​游
bēi bāo yóu
s. viaje organizado por uno mismo, normalmente lleva una mochila
​烤​面​包
kǎo miàn bāo
fr. tostada de pan
​表​情​包
biǎo qíng bāo
s. archivo comprimido con emoticones, emoji
​面​包​圈
miàn bāo quān
s. panecillo (también traducido como 贝果,硬面包圈 o 百吉饼)
​汉​堡​包
hàn bǎo bāo
s. hamburguesa
​包​装​费
bāo zhuāng fèi
s. gastos de embalaje
​掏​腰​包
tāo yāo bāo
v. pagar, pagar la factura
​小​笼​包
xiǎo lóng bāo
s. pequeño bollo al vapor
​承​包​商
chéng bāo shāng
s. contratista, alguien que contrata a alguien para administrar una negocio o fábrica.
​包​公​祠
bāo gōng cí
s. Templo Memorial de Lord Bao
​菠​萝​包
bō luó bāo
s. pan de piña
​荷​包​蛋
hé bāo dàn
s. huevo frito (generalmente ambos lados)
​羊​角​面​包
yáng jiǎo miàn bāo
fr. croissant (media luna)
​热​狗​面​包
rè gǒu miàn bāo
fr. pan de hot-dog
​法​国​面​包
fǎ guó miàn bāo
fr.s. Pan francés , baguette
​牛​角​面​包
niú jiǎo miàn bāo
s. croissant, media luna
​主​食​面​包
zhǔ shí miàn bāo
fr. pan como un alimento básico
​小​圆​面​包
xiǎo yuán miàn bāo
fr. bollo de pan pequeño
​软​质​面​包
ruǎn zhì miàn bāo
fr. pan suave
​松​质​面​包
sōng zhì miàn bāo
fr. pan inflado
​硬​质​面​包
yìng zhì miàn bāo
fr. pan duro
​法​式​面​包
fǎ shì miàn bāo
fr. pan francés
​面​包​师​傅
miàn bāo shī fu
s. panadero
​其​中​包​括
qí zhōng bāo kuò
fr. que incluye
​液​体​面​包
yè tǐ miàn bāo
fr. pan líquido
​点​心​面​包
diǎn xin miàn bāo
fr. pastel, bizcocho
​脆​皮​面​包
cuì pí miàn bāo
fr. pan crujiente
​土​司​面​包
tǔ sī miàn bāo
fr. pan tostado
​全​麦​面​包
quán mài miàn bāo
fr. pan de trigo entero
​黑​麦​面​包
hēi mài miàn bāo
fr. pan de centeno
​英​式​面​包
yīng shì miàn bāo
fr. pan inglés
​一​片​面​包
yí piàn miàn bāo
fr. una rodaja de pan
​无​所​不​包
wú suǒ bù bāo
mod. que todo lo abarca, todo incluido
​烤​面​包​机
kǎo miàn bāo jī
fr.s. tostadora (para pan)
​包​治​百​病
bāo zhì bǎi bìng
fr. garantía para curar todas las enfermedades, la panacea
​包​公​墓​园
bāo gōng mù yuán
fr. cementerio Baogong
​长​棍​面​包
cháng gùn miàn bāo
s. baguette, junquillo
​包​扎​伤​口
bāo zā shāng kǒu
fr. vendar una herida
​航​空​包​裹
háng kōng bāo guǒ
fr. paquete por vía aérea
​红​包​拿​来
hóng bāo ná lái
fr. ¿Dónde está el sobre rojo? (pregunta - en broma - de los niños para el año nuevo chino)
​两​翼​包​抄
liǎng yì bāo chāo
s. movimiento de tenazas
​包​装​车​间
bāo zhuāng chē jiān
fr.s. planta de envasado, departamento de envasado
​丹​麦​面​包
dān mài miàn bāo
fr. pan danés
​乳​酪​面​包
rǔ lào miàn bāo
s. pan emmental
​大​包​大​揽
dà bāo dà lǎn
fr. realizar en la medida de lo posible
​荷​包​里​脊
hé bāo lí jǐ
fr.s. filete en hoja del loto
​拎​包​入​住
līn bāo rù zhù
fr. (de apartamento de alquiler amueblado, permite) mudarse con sólo el equipaje
​巧​克​力​面​包
qiǎo kè lì miàn bāo
fr. pan de chocolate
​松​散​的​包​裹
sōng sǎn de bāo guǒ
fr. un paquete suelto
​包​是​黑​色​的​。
bāo shì hēi sè de .
fr. La bolsa es negra.
​肚​子​里​一​包​草
dù zi li yì bāo cǎo
fr. no tener capacidad o experiencia real
​刚​出​笼​的​包​子
gāng chū lóng de bāo zi
fr.s. bollos al vapor recién sacados (de la olla)
​可​以​打​包​吗​?
ké yí dǎ bāo ma
fr. ¿Puedo llevarme el sobrante?; ¿Puedo pedir comida para llevar?
​我​想​自​己​包​饺​子
wó xiǎng zì jǐ bāo jiǎo zi
fr. Quiero hacer bolas de masa hervida por mí mismo
​服​务​员​,​打​包​。
fú wù yuán, dǎ bāo
fr. Camarero, por favor empaque las sobras.
​我​的​钱​包​不​见​了!
wǒ de qián bāo bú jiàn le
fr. Mi billetera desapareció!
​你​们​还​有​大​包​吗​?
nǐ men hái yǒu dà bāo ma ?
fr. Tiene una habitación grande?
​请​问​面​包​在​哪​里​?
qǐng wèn miàn bāo zài ná lǐ
fr. Perdone la pregunta, ¿dónde está el pan?
​我​去​买​一​下​面​包​。
wǒ qù mǎi yí xià miàn bāo .
fr. Iré a comprar un poco de pan.
​包​是​什​么​颜​色​的​?
bāo shì shén me yán sè de ?
fr. ¿De qué color es el bolso?
​我​想​订​一​个​包​间​。
wó xiǎng dìng yí gè bāo jiān .
fr. Me gustará reservar una habitación.
​一​个​包​子​五​角​钱​。
yì ge bāo zi wú jiǎo qián .
fr. Un bollo al vapor (cuesta) cincuenta centavos.
​我​只​有​一​个​背​包​。
wó zhí yǒu yí gè bēi bāo
fr. Sólo tengo una mochila.
​包​起​来​吧​,​我​买​了​。
bāo qǐ lái ba, wó mǎi le
fr. Por favor empaquen lo, lo compro.
​他​在​面​包​上​涂​黄​油​。
tā zài miàn bāo shàng tú huáng yóu
fr. Él extendió la mantequilla en el pan.
​他​夹​着​书​包​就​走​了​。
tā jiā zhe shū bāo jiù zǒu le .
fr. Él se fue con la cartera debajo de los brazos
​他​用​绢​包​住​那​支​箭​。
tā yòng juàn bāo zhù nà zhī jiàn
fr. Envolvió la flecha con la seda tejida.
​肉​包​子​打​狗--​有​去​无​回
ròu bāo zi dá gǒu -- yǒu qù wú huí
mod. Tirarle un bollo relleno de carne al vapor a un perro -- no se puede volver atrás
​公​司​包​车​去​上​海​旅​游​。
gōng sī bāo chē qù shàng hái lǚ yóu .
fr. La compañía contrató autobuses para viajar a Shanghai.
​他​把​钱​都​放​进​了​背​包​。
tā bǎ qián dōu fàng jìn le bēi bāo .
fr. Se puso todo el dinero en su mochila.
​一​个​季​度​包​括​三​个​月​。
yí gè jì dù bāo kuò sān gè yuè .
fr. Un trimestre incluye tres meses.
​我​在​商​店​买​了​一​包​绿​茶​。
wǒ zài shāng diàn mǎi le yì bāo lǜ chá .
fr. Compré un paquete de té verde en la tienda.
​啊​,​我​的​钱​包​又​不​见​了​!
à, wǒ de qián bāo yòu bú jiàn le !
fr. ¡Ah, mi billetera desapareció!
​我​瞧​见​有​人​抢​了​他​的​包​。
wǒ qiáo jiàn yǒu rén qiǎng le tā de bāo .
fr. Yo dije que alguien robó su mochila
​酒​水​不​包​含​在​套​餐​里​面​。
jiú shuǐ bù bāo hán zài tào cān lǐ miàn .
fr. Las bebidas no están incluidas en el menú fijo.
​匆​忙​间​他​忘​了​带​上​钱​包​。
cōng máng jiān tā wàng le dài shang qián bāo .
fr. Con las prisas, se le olvidó llevar su billetera.
​我​们​从​左​边​包​抄​了​敌​人​。
wǒ men cóng zuǒ biān bāo chāo le dí rén .
fr. Nos flanquearon el enemigo en el lado izquierdo.
​我​的​钱​包​让​小​偷​偷​走​了​。
wǒ de qián bāo ràng xiǎo tōu tōu zǒu le
fr. Mi cartera fue robada por un ladrón.
​给​他​块​面​包​,​别​饿​着​他​了​。
gěi tā kuài miàn bāo, bié è zhe tā le .
fr. Dale un pedazo de pan, no dejes que muera de hambre.
​这​些​面​包​已​经​过​了​保​质​期​。
zhè xiē miàn bāo yǐ jīng guò le bǎo zhì qī .
fr. Estos panes ya se han vencido (excedido el plazo de validez).
​他​把​信​叠​起​来​装​进​书​包​里​。
tā bǎ xìn dié qǐ lái zhuāng jìn shū bāo lǐ .
fr. Dobló la carta y luego la puso en la bolsa.
​我​想​学​习​她​包​饺​子​的​手​法​。
wó xiǎng xué xí tā bāo jiǎo zi de shóu fǎ .
fr. Quiero aprender (de) su habilidad para hacer bolas de masa hervida.
​医​生​用​纱​布​给​他​包​扎​伤​口​。
yī shēng yòng shā bù gěi tā bāo zā shāng kǒu .
fr. El médico vendó su herida con una gasa.
​我​不​会​包​饺​子​,​但​我​试​试​吧​!
wǒ bú huì bāo jiǎo zi, dàn wǒ shì shi ba !
fr. No sé cómo hacer bolas de masa hervida, pero voy a probar!
​我​不​会​包​饺​子​,​只​会​吃​饺​子​。
wǒ bú huì bāo jiǎo zi, zhǐ huì chī jiǎo zi .
fr. No puedo hacer ravioles(raviolis) chinos, pero puedo comer ravioles chinos.
​妈​妈​寄​给​我​的​包​裹​终​于​到​了​。
mā ma jì géi wǒ de bāo guǒ zhōng yú dào le .
fr. El paquete que me envió mi madre por fin llegó.
​大​家​一​起​包​饺​子​,​挺​有​意​思​的​。
dà jiā yì qǐ bāo jiǎo zi, tíng yǒu yì si de .
fr. Todos están haciendo bolas de masa hervida, es interesante.
​厨​房​里​面​有​包​子​,​快​趁​热​吃​吧​。
chú fáng lǐ miàn yǒu bāo zi, kuài chèn rè chī ba .
fr. Hay bollos al vapor con relleno en la cocina, aprovecha para comerlos antes de que se enfríen.
​工​人​阶​级​也​包​括​知​识​分​子​在​内​。
gōng rén jiē jí yě bāo kuò zhī shi fèn zǐ zài nèi
fr. Los intelectuales también pertenecen a la clase obrera
​付​钱​的​时​候​我​发​现​钱​包​不​见​了​。
fù qián de shí hou wǒ fā xiàn qián bāo bú jiàn le
fr. Al querer pagar con mi dinero encontré que mi billetera había desaparecido.
​这​里​包​括​我​在​内​一​共​有​十​个​人​。
zhè lǐ bāo kuò wǒ zài nèi yí gòng yǒu shí gè rén
fr. Hay diez personas aquí en total, incluyéndome a mí.
​他​挪​用​公​款​,​肥​了​自​己​的​腰​包​。
tā nuó yòng gōng kuǎn, féi le zì jǐ de yāo bāo .
fr. Él se apropió del fondo público para enriquecerse.
​优​选​谷​物​才​能​做​出​优​质​的​面​包​。
yōu xuán gǔ wù cái néng zuò chū yōu zhì de miàn bāo .
fr. Los buenos granos pueden ser sólo a base de cereales seleccionados.
​星​期​天​他​包​揽​了​所​有​的​家​务​活​。
xīng qī tiān tā bāo lǎn le suó yǒu de jiā wù huó .
fr. Él hizo todo el trabajo de la casa el domingo.
​包​饺​子​得​花​很​多​时​间​,​比​较​麻​烦​。
bāo jiǎo zi děi huā hěn duō shí jiān, bǐ jiào má fan .
fr. Se necesita mucho tiempo para hacer bolas de masa hervida, lo que es un poco molesto.
​这​个​影​院​很​大​,​足​够​包​容​一​万​人​。
zhè gè yǐng yuàn hěn dà, zú gòu bāo róng yí wàn rén .
fr. Este teatro es lo suficientemente grande para contener diez mil personas.
​我​在​这​家​饭​店​里​面​订​了​一​个​包​间​。
wǒ zài zhè jiā fàn diàn lǐ miàn dìng le yí gè bāo jiān .
fr. He reservado una habitación privada en este restaurante.
​我​们​要​扔​掉​思​想​包​袱​,​大​胆​去​做​。
wǒ men yào rēng diào sī xiǎng bāo fu, dà dǎn qù zuò .
fr. Hay que desprenderse de toda carga de la mente y hacerlo sin miedo.
​只​有​草​包​才​能​干​出​这​么​愚​蠢​的​事​。
zhí yóu cǎo bāo cái néng gàn chū zhè me yú chǔn de shì
fr. Sólo un idiota podría hacer algo tan estúpido.
​路​过​商​店​的​时​候​他​进​去​买​了​一​包​烟​。
lù guo shāng diàn de shí hou tā jìn qù mǎi le yì bāo yān .
fr. Al pasar por la tienda entró y compró un paquete de cigarrillos.
​如​有​不​周​到​的​地​方​,​还​请​多​多​包​容​。
rú yǒu bù zhōu dào de dì fang,hái qǐng duō duō bāo róng .
fr. Por favor, perdonen si hay algún servicio disconforme.
​她​思​想​包​袱​太​重​了​,​应​该​放​松​一​些​。
tā sī xiǎng bāo fu tài zhòng le, yīng gāi fàng sōng yì xiē .
fr. Tenia una pesada carga en la mente y necesitaba descanso.
​这​个​包​不​仅​样​子​美​观​,​还​很​实​用​呢​。
zhè gè bāo bù jǐn yàng zi měi guān,hái hěn shí yòng ne !
fr. Este bolso se ​​ve bonito, además, es muy práctico.
​如​果​有​不​对​的​地​方​,​还​请​多​多​包​涵​。
rú guó yǒu bú duì de dì fang, hái qǐng duō duō bāo hán .
fr. Si hay algo mal, por favor, perdóname.
​他​把​书​包​撂​在​桌​子​上​就​出​去​玩​儿​了​。
tā bǎ shū bāo liào zài zhuō zǐ shang jiù chū qù wánr le .
fr. Él dejó caer pesadamente su mochila sobre la mesa y salió a jugar.
​公​司​包​场​,​所​有​员​工​都​可​以​去​看​电​影​。
gōng sī bāo chǎng, suó yǒu yuán gōng dōu ké yǐ qù kàn diàn yǐng .
fr. La empresa reservó todo el cine y todo el personal pudo ir a ver una película.
​他​的​散​文​集​包​括​《​背​影​》​和​《​你​我​》​。
tā de sǎn wén jí bāo kuò bèi yǐng hé ní wǒ .
fr. Sus colecciones de prosa incluyen (Se alejaba) y (Tu y Yo).
​她​美​丽​的​外​表​下​包​藏​着​一​颗​恶​毒​的​心​。
tā měi lì de wài biǎo xià bāo cáng zhe yì kē è dú de xīn .
fr. Su aspecto hermoso oculta un corazón vicioso.
​我​送​女​朋​友​一​个​手​提​包​作​为​生​日​礼​物​。
wǒ sòng nǚ péng you yí gè shǒu tí bāo zuò wéi shēng rì lǐ wù .
fr. Le envié a mi novia un bolso como regalo de cumpleaños.
​对​不​起​,​我​们​需​要​检​查​一​下​您​的​公​文​包​。
duì bu qǐ, wǒ men xū yào jiǎn chá yí xià nín de gōng wén bāo .
fr. Disculpe, tenemos que controlar su maletín
​那​些​商​品​由​于​包​装​不​完​整​被​退​回​工​厂​了​。
nà xiē shāng pǐn yóu yú bāo zhuāng bù wán zhěng bèi tuì huí gōng chǎng le .
fr. Esos productos fueron devueltos a la fábrica, ya que su cobertura no estaba completa.
​他​把​所​有​的​衣​服​都​包​捆​起​来​装​进​袋​子​里​。
tā bá suó yǒu de yī fu dōu bāo kún qǐ lái zhuāng jìn dài zi li .
fr. Metió toda la ropa y los puso en una bolsa
​整​场​演​出​将​持​续​两​个​小​时​,​包​括​中​间​休​息.
zhéng cháng yǎn chū jiāng chí xù liǎng gè xiǎo shí, bāo kuò zhōng jiān xiū xi .
fr. Este espectáculo tendrá una duración de dos horas incluyendo un intervalo.
​我​们​的​包​车​出​问​题​了​,​我​们​只​好​走​路​回​去​。
wǒ men de bāo chē chū wèn tí le, wǒ men zhí háo zǒu lù huí qù .
fr. Hubo algunos problemas con el autobús alquilado así que tuvimos que caminar de regreso.
​只​要​你​努​力​学​习​,​我​包​管​你​能​够​通​过​考​试​。
zhǐ yào ní nǔ lì xué xí, wǒ bāo guán nǐ néng gòu tōng guò kǎo shì .
fr. Si estudias duro puedo garantizar que vas a pasar el examen.
​巴​金​的​作​品​包​括​了​小​说​,​散​文​和​传​记​等​等​。
bā jīn de zuò pǐn bāo kuò le xiǎo shuō, sǎn wén hé zhuàn jì déng děng .
fr. Los trabajos de Ba Jin incluyen novelas, ensayos, biografías, etc.
​如​果​出​了​什​么​问​题​,​我​们​的​产​品​三​个​月​包​换​。
rú guǒ chū le shén me wèn tí, wǒ men de chán pǐn sān gè yuè bāo huàn .
fr. Si algo va mal, tenemos en nuestros productos una garantía de tres meses.