Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (123)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​双
shuāng
cl. una palabra medida para pares (zapatos ...)
​双
shuāng
adj. dos, par, doble (también: número par, duplicado)
​双​喜
shuāng xǐ
s. doble felicidad
​双​手
shuāng shǒu
s. ambas manos
​两​双
liǎng shuāng
s. dos pares de
​四​双
sì shuāng
fr. cuádruple-doble
​三​双
sān shuāng
s. triple-doble
​双​眼
shuāng yǎn
s. ambos ojos
​双​腿
shuāng tuǐ
s. las dos piernas, dos piernas
​双​脚
shuāng jiǎo
s. dos piernas, ambos pies
​双​语
shuāng yǔ
s. bilingüe
​双​人
shuāng rén
s. dos personas; pareja
​双​边
shuāng biān
adj. bilateral
​双​子
shuāng zǐ
s. Géminis (Signo), gemelos
​双​向
shuāng xiàng
adj. bidireccional, de dos vías, interactivo
​双​层
shuāng céng
adj. doble capa, de dos pisos
​双​面
shuāng miàn
adj. de doble filo, de doble cara
​双​鱼
shuāng yú
s. Piscis (signo del zodiaco)
​双​打
shuāng dǎ
s. dobles (en el deporte)
​双​生
shuāng shēng
s. gemelos
​一​双
yì shuāng
fr. un par (de algo)
​双​号
shuāng hào
s. números pares (de billetes, asientos, etc.)
​双​双
shuāng shuāng
adv. en parejas, en pares, ambos (juntos)
​双​赢
shuāng yíng
adj. de ganar para ambas partes
​双​误
shuāng wù
s. doble falta
​双​亲
shuāng qīn
s. (ambos) padres, padre y madre; seres queridos
​无​双
wú shuāng
adj. incomparable, inigualable, único
​双​桥
shuāng qiáo
s. Shuangqiao (nombre de un puente)
​双​倍
shuāng bèi
s./adj. doble
​双​方
shuāng fāng
s. ambos lados
​双​重
shuāng chóng
adj. doble
​双​核
shuāng hé
s. doble núcleo (informática)
​双​击
shuāng jī
v. hacer doble clic
​双​杀
shuāng shā
s. juego doble
​双​数
shuāng shù
s. números pares, número doble
​双​臂
shuāng bì
s. brazos, dos brazos
​双​杠
shuāng gàng
s. barras paralelas
​双​簧
shuāng huáng
s. un acto de dos personas, uno hablando o cantando escondido detrás del otro el que actúa.
​双​鹰
shuāng yīng
s. albatros
​双​眸
shuāng móu
s. (ambos) ojos
​双​人​床
shuāng rén chuáng
fr. cama doble, cama matrimonial
​双​层​床
shuāng céng chuáng
s. cama de dos pisos
​双​休​日
shuāng xiū rì
s. fin de semana de dos días
​双​人​房
shuāng rén fáng
fr. nom. habitación doble, habitación para dos personas
​一​双​鞋
yì shuāng xié
fr. un par de zapatos
​一​双​脚
yì shuāng jiǎo
fr. Un par de patas
​双​行​道
shuāng xíng dào
s. carretera de doble sentido
​双​子​座
shuāng zǐ zuò
s. Géminis
​双​鱼​座
shuāng yú zuò
s. Piscis
​双​职​工
shuāng zhí gōng
s. marido y mujer que trabajan, pareja que trabaja
​双​眼​皮
shuāng yǎn pí
s. párpados dobles
​双​方​向
shuāng fāng xiàng
fr. doble sentido
​双​层​锅
shuāng céng guō
s. cacerola de doble fondo (calienta una olla con vapor de otra que la rodea)
​双​轮​车
shuāng lún chē
s. carro con dos ruedas
​双​行​线
shuāng xíng xiàn
s. carretera de doble sentido, camino en ambas direcciones
​双​峰​山
shuāng fēng shān
s. Montaña Shuangfeng (pico doble) (Hubei, China)
​双​胞​胎
shuāng bāo tāi
s. gemelo
​双​人​间
shuāng rén jiān
s. habitación doble
​双​数​局
shuāng shù jú
s. juego par
​双​学​位
shuāng xué wèi
s. Doble titulación
​双​氧​水
shuāng yáng shuǐ
fr. agua oxigenada, peróxido de hidrógeno
​双​簧​管
shuāng huáng guǎn
s. oboe
​男​子​双​打
nán zǐ shuāng dǎ
fr. dobles masculinos
​女​子​双​打
nǘ zǐ shuāng dǎ
s. dobles femeninos
​红​双​喜​字
hóng shuāng xǐ zì
fr. nom. Signo "xi" de felicidad color rojo (Utilizado en bodas expresando doble felicidad)
​一​双​筷​子
yì shuāng kuài zi
fr. Un par de palillos.
​一​双​鞋​子
yì shuāng xié zi
fr. nom. un par de zapatos
​一​语​双​关
yì yǔ shuāng guān
mod. una frase de doble sentido, un juego de palabras; querer decir más que lo dicho
​双​人​房​的
shuāng rén fáng de
fr. de o relacionado con una habitación doble
​双​程​签​证
shuāng chéng qiān zhèng
fr. visa de entrada doble
​双​层​火​车
shuāng céng huǒ chē
fr. tren de dos pisos
​双​打​场​地
shuāng dá chǎng dì
s. cancha de dobles
​成​双​成​对
chéng shuāng chéng duì
mod. formar una pareja
​才​貌​双​全
cái mào shuāng quán
mod. estar dotado de la belleza y el talento
​双​程​票​。
shuāng chéng piào
fr. Billete de ida y vuelta.
​一​双​袜​子
yì shuāng wà zi
fr. un par de calcetines
​双​卡​双​待
shuāng kǎ shuāng dài
fr. dos tarjetas SIM con espera de llamados doble
​双​重​奶​油
shuāng chóng nǎi yóu
fr. crema de leche espesa
​双​重​标​准
shuāng chóng biāo zhǔn
fr. nom. Doble estándar
​混​合​双​打
hùn hé shuāng dǎ
s. dobles mixtos
​男​子​双​杠
nán zǐ shuāng gàng
s. Barras paralelas de los hombres
​双​孔​插​座
shuāng kǒng chā zuò
fr. toma de corriente de dos conectores
​西​双​版​纳
xī shuāng bǎn nà
s. Xi Shuang Banna (lugar en la provincia de Yunnan)
​双​手​扣​篮
shuāng shǒu kòu lán
fr. obstrucción de dos manos
​一​箭​双​雕
yí jiàn shuāng diāo
mod. matar dos águilas con una flecha
​双​人​自​行​车
shuāng rén zì xíng chē
s. bicicleta tándem
​西​洋​双​陆​棋
xī yáng shuāng lù qí
s. backgammon
​双​排​扣​外​衣
shuāng pái kòu wài yī
s. chaqueta con doble linea de botones
​年​迈​的​双​亲
nián mài de shuāng qīn
fr. padres ancianos
​花​样​游​泳​双​人
huā yàng yóu yǒng shuāng rén
fr. competencia de dúos
​双​龙​国​家​公​园
shuāng lóng guó jiā gōng yuán
s. Parque Nacional Shuanglong (doble dragones) (Zhejiang, China)
​男​子​单​人​双​桨
nán zǐ dān rén shuāng jiǎng
fr. scull individual (1x) para hombres
​女​子​单​人​双​桨
nǘ zǐ dān rén shuāng jiǎng
fr. scull individual (1x) mujeres
​双​层​芝​士​汉​堡
shuāng céng zhī shì hàn bǎo
s. Una hamburguesa doble con queso
​托​那​多​级​双​体​船
tuō nà duō jí shuāng tǐ chuán
fr. Veleros Tornado mixtos
​双​方​各​进​一​球​。
shuāng fāng gè jìn yì qiú .
fr. Las dos partes tiene respectivamente una meta.
​我​告​别​了​双​亲​。
wǒ gào bié le shuāng qīn
fr. Me despedí de mis padres.
​消​除​双​方​的​误​解
xiāo chú shuāng fāng de wù jiě
fr. aclarar los malentendidos existentes entre ambas partes
​激​流​男​子​双​人​划​艇
jī liú nán zǐ shuāng rén huá tǐng
fr. canoa C-2 doble para hombres
​他​买​了​一​双​新​鞋​子​。
tā mǎi le yì shuāng xīn xié zi .
fr. El compró un par de zapatos nuevos.
​尽​力​做​到​使​双​方​满​意
jìn lì zuò dào shǐ shuāng fāng mǎn yì
fr. Hacer todo lo posible para satisfacer ambas partes.
​两​条​车​道​供​双​向​行​驶
liǎng tiáo chē dào gōng shuāng xiàng xíng shǐ
fr. Dos carriles para carriles de doble sentido
​双​方​处​于​对​峙​状​态​。
shuāng fāng chǔ yú duì zhì zhuàng tài .
fr. Las dos partes estaban enfrentadas.
​过​年​娶​媳​妇--​双​喜​临​门
guò nián qǔ xí fu -- shuāng xǐ lín mén
fr. casarse con una mujer durante el Año Nuevo Chino - Una doble bendición ha descendido sobre la casa
​双​方​展​开​了​一​场​舌​战​。
shuāng fāng zhǎn kāi le yì chǎng shé zhàn
fr. Una batalla verbal se inició entre las dos partes.
​双​方​最​终​达​成​一​致​意​见​。
shuāng fāng zuì zhōng dá chéng yí zhì yì jiàn .
fr. Las dos partes llegaron finalmente a un acuerdo.
​努​力​创​造​一​个​双​赢​的​局​面
nǔ lì chuàng zào yí gè shuāng yíng de jú miàn
fr. se esfuerzan por crear una situación de ganar para ambas partes.
​他​赤​裸​着​双​脚​跑​了​出​来​。
tā chì luǒ zhe shuāng jiáo pǎo le chū lai .
fr. Salió corriendo con los pies descalzos.
​您​要​买​单​程​票​还​是​双​程​票​?
nín yào mǎi dān chéng piào hái shì shuāng chéng piào
fr. ¿Usted, quiere comprar un billete de ida o boleto de ida y vuelta?
​这​双​鞋​子​是​用​纯​金​打​造​的​。
zhè shuāng xié zi shì yòng chún jīn dǎ zào de .
fr. Este par de zapatos estaban hechos de oro puro.
​双​方​领​导​人​已​经​开​始​对​话​。
shuāng fāng líng dǎo rén yǐ jīng kāi shǐ duì huà .
fr. Los líderes de ambas partes comenzaron a conversar.
​谈​判​双​方​最​后​签​订​了​合​同​。
tán pàn shuāng fāng zuì hòu qiān dìng le hé tong
fr. Ambas partes de la negociación finalmente firmaron el contrato.
​他​睁​大​了​双​眼​仰​望​着​星​空​。
tā zhēng dà le shuāng yán yǎng wàng zhe xīng kōng .
fr. Dejó sus ojos abiertos y miró hacia las estrellas.
​这​双​鞋​子​刚​好​,​不​大​也​不​小​。
zhè shuāng xié zi gāng hǎo, bú dà yě bù xiǎo .
fr. Este par de zapatos son los adecuados , ni grandes ni pequeños
​双​方​就​导​弹​问​题​进​行​了​讨​论​。
shuāng fāng jiù dǎo dàn wèn tí jìn xíng le tǎo lùn .
fr. Los dos bandos hablaron sobre la cuestión de los misiles.
​双​方​意​见​相​反​,​僵​持​了​好​长​时​间​。
shuāng fāng yì jiàn xiāng fǎn, jiāng chí le hǎo cháng shí jiān
fr. Las dos partes tenían puntos de vista opuestos y se negaron a transigir por un largo tiempo.
​双​休​日​加​班​工​资​为​基​本​工​资​的​两​倍.
shuāng xiū rì jiā bān gōng zī wéi jī běn gōng zī de liǎng bèi .
fr. El salario por horas extras los fines de semana es el doble del sueldo base.
​我​希​望​有​一​双​翅​膀​,​可​以​翱​翔​天​空​。
wǒ xī wàng yǒu yì shuāng chì bǎng, ké yǐ áo xiáng tiān kōng .
fr. Espero tener un par de alas para poder volar por el cielo.
​我​握​着​她​冰​冷​的​双​手​,​把​她​抱​在​怀​里​。
wǒ wò zhe tā bīng lěng de shuāng shǒu, bǎ tā bào zài huái lǐ .
fr. Sostuve sus manos frías y la abracé contra mi pecho.
​警​察​来​了​以​后​,​他​扔​下​枪​举​起​了​双​手​。
jǐng chá lái le yǐ hòu, tā rēng xià qiāng jú qǐ le shuāng shǒu .
fr. Cuando la policía llegó, tiró el arma y levantó las manos.
​他​得​过​小​儿​麻​痹​症​,​所​以​双​腿​不​好​使​。
tā dé guò xiǎo ér má bì zhèng, suó yǐ shuāng tuǐ bù háo shǐ .
fr. Tenía parálisis infantil durante la infancia. Por eso las piernas no están bien.
​经​过​数​月​的​磋​商​,​双​方​终​于​达​成​了​一​致​意​见​。
jīng guò shù yuè de cuō shāng, shuāng fāng zhōng yú dá chéng le yí zhì yì jiàn .
fr. Las dos partes llegaron a un acuerdo después de negociar durante varios meses.
​洗​手​的​时​候​,​日​子​从​水​盆​里​过​去​;​吃​饭​的​时​候​,​日​子​从​饭​碗​里​过​去​;​默​默​时​,​便​从​凝​然​的​双​眼​前​过​去​。
xí shǒu de shí hou, rì zi cóng shuǐ pén li guò qu ; chī fàn de shí hou, rì zi cóng fàn wǎn li guò qu ; mò mò shí, biàn cóng níng rán de shuāng yǎn qián guò qu .
fr. El día escurre a través del fregadero cuando me lavo las manos; desaparece en el recipiente cuando yo como mi comida, y desaparece ante mi mirada soñolienta al reflexionar en silencio. (de Zhu Ziqing)