Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (119)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​命
mìng
s. destino, vida
​命
mìng
v./s. asignar (nombre, título, etc.); disponer, mandar; Instrucción, orden
​生​命
shēng mìng
s. vida
​卖​命
mài mìng
v. trabajar muy duro por cuenta propia, trabajar como un perro
​算​命
suàn mìng
v. adivinar el futuro
​人​命
rén mìng
s. la vida de una persona
​玩​命
wán mìng
v./adv. arriesgar la vida innecesariamente; coquetear con la muerte; desesperadamente
​命​中
mìng zhòng
v. dar en el blanco
​受​命
shòu mìng
v. recibir instrucciones, estar comprometido a emprender una tarea
​相​命
xiàng mìng
v. predecir la fortuna (de una persona de acuerdo a la apariencia), predecir eventos futuros para alguien
​保​命
bǎo mìng
v. sobrevivir
​没​命
méi mìng
v. morir, perder la vida
​命​门
mìng mén
s. (MTC) punto de acupuntura de Mingmen (DU4), Puerta de la Vida
​送​命
sòng mìng
v. perder la vida, ser asesinado
​命​运
mìng yùn
s. destino
​偿​命
cháng mìng
fr. pagar con la vida (por un asesinato)
​命​令
mìng lìng
v./s. disponer, mandar, comandar; directiva de comando, orden
​革​命
gé mìng
v./s. derrocar, hacer una revolución; revolución
​寿​命
shòu mìng
s. vida, duración de la vida
​救​命
jiù mìng
v. salvar la vida de alguien; (si se usa con ! grito de) ayuda
​逃​命
táo mìng
v. correr o huir para salvar la vida
​致​命
zhì mìng
adj. fatal, mortal, letal, vital
​宿​命
sù mìng
s. predestinación, karma
​领​命
lǐng mìng
fr. aceptar el mando
​舍​命
shě mìng
v. arriesgar la vida, sacrificarse
​拼​命
pīn mìng
v.sep. arriesgar la vida, hacer algo desesperadamente
​使​命
shǐ mìng
s. misión, tarea
​奉​命
fèng mìng
v. actuar bajo las órdenes, ser mandado a hacer algo
​遵​命
zūn mìng
v. obedecer sus órdenes
​任​命
rèn mìng
v. designar, nombrar
​丧​命
sàng mìng
v. ser matado, perder la vida
​性​命
xìng mìng
s. vida
​要​命
yào mìng
v.sep./adj./adv. matar, llevar a alguien a la muerte; fatal, mortal; muy, terriblemente
​命​名
mìng míng
v.sep. nombre
​亡​命
wáng mìng
v. ir al exilio, exiliarse
​命​脉
mìng mài
s. línea de vida; arteria vital
​毙​命
bì mìng
v. enfrentar la muerte violenta, ser asesinado
​玩​儿​命
wánr mìng
v. hacer algo desesperado(con todas la fuerzas), arriesgar la vida
​生​命​力
shēng mìng lì
s. vitalidad, fuerza de la vida; vidas, puntos de vida (cuentan las vidas en juegos)
​本​命​年
běn mìng nián
fr. El del destino, año del animal del zodiaco de uno (que se repite cada 12 años)
​革​命​家
gé mìng jiā
s. revolucionario
​维​他​命
wéi tā mìng
s. vitamina
​命​根​子
mìng gēn zi
s. alma, hijo querido
​生​命​线
shēng mìng xiàn
s. alma, elemento vital
​革​命​性
gé mìng xìng
s. revolución; transformacional
​命​名​日
mìng míng rì
fr. día del nombre (alguien o algo)
​科​学​命​题
kē xué mìng tí
fr. proposición científica
​命​中​注​定
mìng zhōng zhù dìng
v. decretado por el destino, se destinado, ser fatal
​长​命​百​岁
cháng mìng bǎi suì
mod. vivir hasta una edad avanzada; Que vivas cien años!
​爱​财​如​命
ài cái rú mìng
mod. muy tacaño
​革​命​文​学
gé mìng wén xué
s. literatura revolucionaria
​执​行​命​令
zhí xíng mìng lìng
fr. ejecutar una orden
​绝​对​命​令
jué duì mìng lìng
fr. imperativo categórico
​违​抗​命​令
wéi kàng mìng lìng
fr. desobedecer las órdenes
​平​均​寿​命
píng jūn shòu mìng
s. La esperanza de vida media
​相​依​为​命
xiāng yī wéi mìng
fr. mutuamente dependientes para vivir, depender unos de otros para sobrevivir, interdependientes
​救​命​啊​!
jiù mìng a !
fr. ¡Ayuda!,¡Auxilio!
​产​业​革​命
chǎn yè gé mìng
s. revolución industrial
​生​命​垂​危
shēng mìng chuí wēi
fr. estar al borde de la muerte
​冷​得​要​命
lěng de yào mìng
fr. terriblemente frío
​辛​亥​革​命
xīn hài gé mìng
s. Revolución Xinhai (de 1911)
​性​命​攸​关
xìng mìng yōu guān
fr. ser una cuestión de vida o muerte
​夺​命​天​涯
duó mìng tiān yá
fr. huir a un lugar lejano para sobrevivir
​文​化​大​革​命
wén huà dà gé mìng
s. revolución cultural
​罚​球​命​中​率
fá qiú mìng zhòng lǜ
fr. porcentaje de tiros libres
​致​命​的​弱​点
zhì mìng de ruò diǎn
fr. debilidad fatal
​悲​惨​的​命​运
bēi cǎn de mìng yùn
fr. destino trágico
​舍​命​陪​君​子
shě mìng péi jūn zǐ
fr. dejar todo y seguir a una persona noble
​特​命​全​权​大​使
tè mìng quán quán dà shǐ
s. embajador extraordinario y plenipotenciario
​沙​漠​中​的​生​命
shā mò zhōng de shēng mìng
fr. vida en el desierto
​无​产​阶​级​革​命
wú chǎn jiē jí gé mìng
s. revolución proletaria
​革​命​性​的​变​化
gé mìng xìng de biàn huà
fr. Cambio transformador
​她​吓​得​要​命​。
tā xià de yào mìng .
fr. Ella casi se muere del susto.
​恭​敬​不​如​从​命
gōng jìng bù rú cóng mìng
mod. La obediencia es mejor que la cortesía.
​《​文​学​与​革​命​》
wén xué yǔ gé mìng
s. Literatura y Revolución (por Liang Shiqiu)
​生​命​贵​在​奉​献​。
shēng mìng guì zài fèng xiàn .
fr. El valor de la vida radica en la devoción.
​我​们​要​珍​爱​生​命.
wǒ men yào zhēn ài shēng mìng .
fr. Debemos apreciar la vida.
​革​命​推​翻​了​政​权​。
gé mìng tuī fān le zhèng quán .
fr. La revolución derrocó al del régimen.
​这​不​是​要​我​的​命​吗​?
zhè bù shì yào wǒ de mìng ma
fr. ?Esto no se trata de matarme? ; mátame
​她​和​妈​妈​相​依​为​命​。
tā hé mā ma xiāng yī wéi mìng
fr. Ella y su madre dependen unos de otros para sobrevivir.
​是​老​王​救​了​我​的​命​。
shì lǎo wáng jiù le wǒ de mìng
fr. Era Lao Wang quien salvó mi vida.
​他​差​点​儿​丢​了​性​命​。
tā chà diǎnr diū le xìng mìng .
fr. Estuvo a punto de perder la vida.
​他​是​新​任​命​的​总​理​。
tā shì xīn rèn mìng de zóng lǐ
fr. El es recientemente designado primer ministro.
​冒​着​生​命​危​险​下​水​救​人
mào zhe shēng mìng wēi xiǎn xià shuǐ jiù rén
fr. arriesgar la vida y saltar al agua para salvar a alguien
​那​匹​马​拼​命​地​向​前​跑​。
nà pí mǎ pīn mìng de xiàng qián pǎo .
fr. Ese caballo está corriendo desesperadamente hacia adelante.
​请​在​十​秒​后​发​布​命​令​。
qǐng zài shí miǎo hòu fā bù mìng lìng .
fr. Por favor dar la orden en diez segundos.
​违​反​命​令​者​一​律​撤​职​。
wéi fǎn mìng lìng zhě yí lǜ chè zhí .
fr. Cualquier persona que viole la orden será destituido.
​别​的​星​球​上​存​在​生​命​吗​?
bié de xīng qiú shàng cún zài shēng mìng ma ?
fr. ¿Hay alguna posibilidad que exista vida en otros planetas?
​将​军​命​令​部​下​立​刻​出​发​。
jiāng jūn mìng lìng bù xià lì kè chū fā .
fr. El general ordenó a sus hombres a que empezaran a la vez.
​这​男​孩​是​他​父​母​的​命​根​子​。
zhè nán hái shì tā fù mǔ de mìng gēn zi .
fr. El niño es el hijo querido de sus padres.
​我​想​深​入​探​究​生​命​的​奥​秘​。
wó xiǎng shēn rù tàn jiū shēng mìng de ào mì .
fr. Me gustaría explorar más a fondo los misterios de la vida.
​他​认​为​一​切​都​是​命​中​注​定​的​。
tā rèn wéi yí qiè dōu shì mìng zhōng zhù dìng de .
fr. Pensó que todo estaba predestinado.
​许​多​人​在​地​震​中​失​去​了​生​命​。
xǔ duō rén zài dì zhèn zhōng shī qù le shēng mìng .
fr. Muchas personas perdieron la vida en el terremoto.
​我​们​要​向​老​一​辈​革​命​家​学​习​。
wǒ men yào xiàng lǎo yí bèi gé mìng jiā xué xí .
fr. Tenemos que aprender de los revolucionarios de la vieja generación.
​哀​叹​命​运​的​不​公​是​没​有​用​的​。
āi tàn mìng yùn de bù gōng shì méi yǒu yòng de .
fr. Es inútil lamentarse de la injusticia del destino.
​石​油​关​系​到​国​家​的​经​济​命​脉​。
shí yóu guān xì dào guó jiā de jīng jì mìng mài .
fr. El petróleo es de vital importancia para el sustento económico del país.
​他​们​为​捍​卫​自​由​付​出​了​生​命​。
tā men wèi hàn wèi zì yóu fù chū le shēng mìng .
fr. Murieron por la defensa de la libertad.
​一​般​来​说​昆​虫​的​寿​命​都​很​短​。
yì bān lái shuō kūn chóng de shòu mìng dōu hén duǎn .
fr. En general, el tiempo de vida de los insectos es muy corto.
​船​翻​了​,​乘​客​只​得​泅​水​逃​命​。
chuán fān le,chéng kè zhí děi qiú shuǐ táo mìng .
fr. El barco se dio la vuelta, y los pasajeros tuvieron que nadar para salvar sus vidas.
​我​不​会​为​一​天​十​美​元​去​卖​命​的​。
wǒ bú huì wèi yì tiān shí měi yuán qù mài mìng de
fr. No voy a matarme trabajando por sólo diez yuanes al día.
​科​学​家​们​试​图​揭​露​生​命​的​奥​秘​。
kē xué jiā men shì tú jiē lù shēng mìng de ào mì .
fr. Los científicos están tratando de desentrañar el secreto de la vida.
​我​的​生​命​不​足​以​报​答​您​的​恩​惠​。
wǒ de shēng mìng bù zú yǐ bào dá nín de ēn huì .
fr. Mi vida no es suficiente como para pagar su bondad.
​火​山​爆​发​了​,​村​民​们​赶​紧​逃​命​。
huǒ shān bào fā le, cūn mín men gán jǐn táo mìng .
fr. A medida que el volcán entraba en erupción los pobladores tuvieron que huir apresuradamente para salvar sus vidas
​爸​爸​命​令​儿​子​六​十​秒​内​穿​好​衣​服​。
bà ba mìng lìng ér zi liù shí miǎo nèi chuān hǎo yī fu .
fr. El padre mandó a su hijo a ponerse la ropa en 60 segundos.
​哪​怕​条​件​再​苦​,​我​也​会​拼​命​干​的​。
nǎ pà tiáo jiàn zài kǔ, wó yě huì pīn mìng gàn de .
fr. Incluso si las condiciones son muy duras voy a superarlas
​你​这​样​拼​命​工​作​,​迟​早​会​生​病​的​。
nǐ zhè yàng pīn mìng gōng zuò, chí zǎo huì shēng bìng de .
fr. Si tu continuas trabajando tanto, tarde o temprano te enfermarás
​贸​易​是​大​多​数​现​代​国​家​的​生​命​线​。
mào yì shì dà duō shù xiàn dài guó jiā de shēng mìng xiàn .
fr. El comercio es el elemento vital de la mayoría de los países modernos
​井​冈​山​被​誉​为​中​国​红​色​革​命​的​圣​地​。
jǐng gāng shān bèi yù wéi zhōng guó hóng sè gé mìng de shèng dì .
fr. Jinggangshan es alabado como un lugar santo de la revolución roja en China.
​癌​症​在​他​风​华​正​茂​时​夺​去​了​他​的​生​命​。
ái zhèng zài tā fēng huá zhèng mào shí duó qù le tā de shēng mìng .
fr. Perdió la vida en su mejor momento debido a un cáncer.
​医​生​们​正​在​竭​尽​全​力​地​挽​救​她​的​生​命​。
yī shēng men zhèng zài jié jìn quán lì de wǎn jiù tā de shēng mìng .
fr. los médicos están tratando todo lo posible para salvar su vida.
​幸​好​没​有​伤​到​大​动​脉​,​否​则​就​没​命​了​。
xìng hǎo méi yǒu shāng dào dà dòng mài, fǒu zé jiù méi mìng le .
fr. Afortunadamente, la arteria principal no esta herida, o habría habido muerte.
​蒲​公​英​不​是​按​季​节​来​舒​展​自​己​的​生​命​。
pú gōng yīng bú shì àn jì jié lái shū zhǎn zì jǐ de shēng mìng .
fr. El diente de león no se tiene en cuenta las estaciones.
​好​在​你​没​有​坐​飞​机​去​,​要​不​你​也​没​命​了​。
hǎo zài nǐ méi yǒu zuò fēi jī qù, yào bù ní yě méi mìng le .
fr. Por suerte no fuiste en avión, sino también habrías perdido tu vida.
​为​了​挽​救​他​的​生​命​,​医​生​们​已​经​尽​全​力​了​。
wèi le wǎn jiù tā de shēng mìng,yī shēng men yǐ jīng jìn quán lì le .
fr. Los médicos han intentado todo lo posible para salvar su vida.
​毛​泽​东​在​井​冈​山​建​立​了​第​一​个​革​命​根​据​地​。
máo zé dōng zài jǐng gāng shān jiàn lì le dì yī gè gé mìng gēn jù dì .
fr. Mao Zedong estableció la primera base de la revolución en Jinggangshan.
​北​京​著​名​的​老​舍​茶​馆​就​是​以​老​舍​的​名​字​命​名​的​。
běi jīng zhù míng de láo shě chá guǎn jiù shì yí láo shě de míng zì mìng míng de .
fr. La atracción popular turística de La Casa de Te Laoshe en Beijing justamente lleva ell nombre de Lao She.
​不​论​他​们​的​进​攻​如​何​猖​狂​,​都​改​变​不​了​失​败​的​命​运​。
bú lùn tā men de jìn gōng rú hé chāng kuáng, dōu gǎi biàn bù liǎo shī bài de mìng yùn .
fr. No importa qué tan salvaje sean sus ataques, estaban destinados a fracasar.
​一​场​大​火​夺​去​了​两​个​孩​子​的​生​命​,​她​无​法​接​受​这​个​悲​剧​。
yì chǎng dà huǒ duó qù le liǎng gè hái zi de shēng mìng, tā wú fǎ jiē shòu zhè gè bēi jù .
fr. El fuego había matado a sus dos hijos. Ella no pudo soportar la tragedia.
​时​间​就​是​生​命​,​无​端​地​空​耗​别​人​的​时​间​,​其​实​无​异​于​谋​财​害​命​。--​鲁​迅
shí jiān jiù shì shēng mìng, wú duān de kōng hào bié rén de shí jiān, qí shí wú yì yú móu cái hài mìng . lǔ xùn
fr. El tiempo es vida, hacerle perder el tiempo a alguien es similar a asesinarlo. - Lu Xun