Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (36)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​壁
s. pared, muralla; acantilado; algo parecido a una pared
​隔​壁
gé bì
s. vecino
​墙​壁
qiáng bì
s. pared, muro
​壁​灯
bì dēng
s. lámpara de pared
​壁​画
bì huà
s. pintura al fresco, mural
​板​壁
bǎn bì
s. tabique de madera
​壁​虎
bì hǔ
s. gecko, lagarto de casa
​碰​壁
pèng bì
v. estrellarse contra un muro de piedra, darse coscorrón, ser rechazado
​壁​纸
bì zhǐ
s. papel pintado
​内​壁
nèi bì
s. pared interior, capa interna de la pared
​壁​球
bì qiú
s. (juego de) squash
​壁​柜
bì guì
s. armario de pared
​壁​炉
bì lú
s. hogar (fuego abierto bajo una chimenea)
​壁​橱
bì chú
s. armario empotrado, armario
​戈​壁
gē bì
s. (desierto) Gobi
​壁​垒
bì lěi
s. muralla, barrera
​九​龙​壁
jiǔ lóng bì
fr. La pantalla o pared de Nueve Dragones
​铁​影​壁
tié yǐng bì
s. pared pantalla de sombra de hierro
​铜​墙​铁​壁
tóng qiáng tiě bì
fr. pared de cobre y muralla de hierro, una fortaleza
​半​壁​江​山
bàn bì jiāng shān
s. la mitad del país, la mitad del mercado
​文​武​赤​壁
wén wǔ chì bì
fr. acantilado rojo de Wenwu(Hubei, China)
​黄​州​赤​壁
huáng zhōu chì bì
fr. Acantilado rojo de Huangzhou (Hubei, China)
​《​赤​壁​》
chì bì
s. Acantilado Rojo (un libro)
​悬​崖​峭​壁
xuán yá qiào bì
fr. acantilado empinado, precipicio
​赤​壁​古​战​场
chì bì gǔ zhàn chǎng
fr. campo de batalla antiguo del peñasco rojo(Hubei, China)
​高​句​丽​壁​画​墓
gāo gōu lì bì huà mù
fr. mausoleo con mural Koguryo (Jilin, China)
​墙​壁​支​撑​屋​顶​。
qiáng bì zhī chēng wū dǐng .
fr. Las paredes sostienen el techo.
​隔​壁​房​子​失​火​了​。
gé bì fáng zi shī huǒ le .
fr. La casa de al lado se incendió.
​墙​壁​上​画​了​一​个​佛​。
qiáng bì shang huà le yí gè fó .
fr. Hay un Buda pintado en el muro.
​她​彷​佛​触​到​了​墙​壁​。
tā fǎng fú chù dào le qiáng bì .
fr. Parecía que ella tocaba la pared
​墙​壁​上​可​以​再​挂​一​张​画​。
qiáng bì shang ké yǐ zài guà yì zhāng huà .
fr. Otra imagen se puede colgar en la pared.
​我​家​隔​壁​住​着​一​位​老​伯​伯​。
wǒ jiā gé bì zhù zhe yí wèi lǎo bó bo .
fr. Un anciano vive al lado de la casa de mi familia.
​今​天​找​他​联​系​事​情​,​又​碰​了​一​次​壁​。
jīn tiān zhǎo tā lián xì shì qing,yòu pèng le yí cì bì .
fr. Hoy fui a tratar de establecer contacto con él , de nuevo me rechazó
​板​壁​太​薄​了​,​我​们​可​以​听​到​隔​壁​的​谈​话​。
bǎn bì tài báo le, wǒ men ké yǐ tīng dào gé bì de tán huà .
fr. El tabique de madera es tan delgado que se puede escuchar la conversación de al lado.
​中​国​钢​琴​市​场​占​据​了​全​球​市​场​的​半​壁​江​山​。
zhōng guó gāng qín shì chǎng zhàn jù le quán qiú shì chǎng de bàn bì jiāng shān .
fr. China representa la mitad del mercado mundial de pianos.
​发​展​中​国​家​经​常​遭​遇​发​达​国​家​设​置​的​贸​易​壁​垒​。
fā zhǎn zhōng guó jiā jīng cháng zāo yù fā dá guó jiā shè zhì de mào yì bì lěi .
fr. Los países en desarrollo suelen encontrar barreras establecidas.