Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (61)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​奇
adj./adv. extraño
​奇
car. (número) impar; (lit.) restante, cantidad fraccionaria
​奇​怪
qí guài
adj. extraño, raro
​离​奇
lí qí
adj. extraño, raro, original
​新​奇
xīn qí
adj. extraño, nuevo
​奇​特
qí tè
adj. peculiar, inusual
​出​奇
chū qí
adj. extraordinariamente, inusualmente
​奇​遇
qí yù
s. encuentro fortuito, aventura
​奇​人
qí rén
fr.s. persona excéntrica, persona rara; persona de talento extraordinario
​奇​事
qí shì
s. asunto extraño, fenómeno inusual
​希​奇
xī qí
adj. raro y extraño (una variante de稀奇)
​奇​才
qí cái
s. prodigio; inusual y notable talento, un talento extraordinario
​传​奇
chuán qí
s. leyenda
​奇​观
qí guān
s. vista increíble, impresionante imagen
​奇​丽
qí lì
adj. singularmente hermoso, belleza extraordinaria, extraño y maravilloso
​奇​迹
qí jì
s. maravilla, milagro
​好​奇
hào qí
adj./s. curioso (sentir curiosidad por)
​奇​幻
qí huàn
s. fantasía (ficción)
​奇​览
qí lǎn
fr.s. atracción turística rara
​奇​闻
qí wén
s. anécdota, historia fantástica, algo insólito
​奇​丑
qí chǒu
adj. extremadamente feo
​神​奇
shén qí
adj. milagroso, increíble
​奇​妙
qí miào
adj. maravilloso, fascinante
​惊​奇
jīng qí
adj. asombrado, sorprendido
​奇​数
jī shù
s. número impar
​稀​奇
xī qí
adj. curioso, extraño
​奇​异
qí yì
adj. fantástico, extraño, raro
​奇​葩
qí pā
s./adj. flor exótica, flor de una belleza extraordinaria; (Jerga de Internet) bicho raro, raro
​奇​蹟
qí jì
fr. milagro, maravilla (蹟 es una variante antigua de 迹)
​真​奇​怪
zhēn qí guài
fr. muy extraño, realmente extraño
​好​奇​心
hào qí xīn
s. Interés en algo, curiosidad
​好​奇​的
hào qí de
fr. (modificador atributiva) curioso, lleno de curiosidad
​奇​异​果
qí yì guǒ
s. fruta Kiwi
​突​发​奇​想
tū fā qí xiǎng
fr. pensar de repente algo extraño
​创​造​奇​迹
chuàng zào qí jì
fr. hacer maravillas o milagros en el trabajo
​不​足​为​奇
bù zú wéi qí
adj. No sorprende en absoluto
​稀​奇​古​怪
xī qí gǔ guài
fr. raro, extraño
​卡​布​奇​诺
kǎ bù qí nuò
s. café capuchino
​奇​闻​轶​事
qí wén yì shì
s. algo inaudito, anécdota
​布​里​奇​敦
bù lǐ qí dūn
s. Bridgetown (capital de Barbados)
​新​奇​的​想​法
xīn qí de xiáng fǎ
fr. una idea novedosa
​奇​怪​的​行​为
qí guài de xíng wéi
fr.s. Comportamiento extraño
​达​芬​奇​密​码
dá fēn qí mì mǎ
s. ''El Código Da Vinci''
​魔​术​很​神​奇​。
mó shù hěn shén qí
fr. La magia es fabulosa.
​化​腐​朽​为​神​奇
huà fú xiǔ wèi shén qí
fr. volver lo malo a bueno; hacer que lo feo sea hermoso
​尼​古​拉​斯​凯​奇
ní gǔ lā sī kǎi qí
s. Nicolas Cage
​为​好​奇​心​所​驱​使
wéi hào qí xīn suǒ qū shǐ
fr. ser estimulado por la curiosidad
​我​越​发​感​到​奇​怪​了​。
wǒ yuè fā gǎn dào qí guài le .
fr. Estoy aún más sorprendido.
​这​块​石​头​的​形​状​很​奇​怪​。
zhè kuài shí tou de xíng zhuàng hěn qí guài .
fr. La forma de esta roca es muy extraña.
​我​对​这​件​事​情​非​常​好​奇​。
wǒ duì zhè jiàn shì qing fēi cháng hào qí .
fr. Yo estoy muy interesado en este asunto.
​他​用​奇​怪​的​目​光​打​量​着​我​。
tā yòng qí guài de mù guāng dǎ liang zhe wǒ .
fr. Él me midió con ojos extraños.
​他​的​一​生​充​满​了​传​奇​色​彩​。
tā de yì shēng chōng mǎn le chuán qí sè cǎi .
fr. Su vida era legendaria.
​电​脑​现​在​已​经​不​再​稀​奇​了​。
diàn nǎo xiàn zài yǐ jīng bú zài xī qí le .
fr. No son raras ahora las computadoras.
​你​可​听​到​了​那​些​奇​怪​的​声​响?
ní kě tīng dào le nà xiē qí guài de shēng xiǎng ?
fr. ¿Has oído esos ruidos extraños?
​回​家​晚​对​我​来​说​是​不​稀​奇​的​。
huí jiā wǎn duì wǒ lái shuō shì bù xī qí de .
fr. No es raro para mí llegar tarde a casa.
​你​好​歹​试​试​看​,​没​准​会​出​现​奇​迹​呢​。
ní háo dǎi shì shi kàn, méi zhǔn huì chū xiàn qí jì ne
fr. Sea como sea pruébalo, tal vez ocurra un milagro.
​魔​术​师​让​那​朵​花​发​生​了​令​人​惊​奇​的​变​化​。
mó shù shī ràng nà duǒ huā fā shēng le lìng rén jīng qí de biàn huà .
fr. El mago hizo que la flor sufra cambios que asombraron a la gente.
​小​时​候​爸​爸​经​常​给​我​们​讲​一​些​历​史​上​的​奇​闻​轶​事​。
xiǎo shí hou bà ba jīng cháng géi wǒ men jiǎng yì xiē lì shǐ shàng de qí wén yì shì .
fr. Cuando éramos pequeños papá a menudo nos contaba anécdotas sobre la historia.
​让​我​们​感​到​奇​怪​的​是​,​像​他​这​样​的​人​竟​然​可​以​当​老​师​。
ràng wǒ men gǎn dào qí guài de shì, xiàng tā zhè yàng de rén jìng rán ké yǐ dāng lǎo shī .
fr. Nos resulta extraño que alguien como él en realidad se convirtiera en un profesor
​他​经​常​提​一​些​稀​奇​古​怪​的​问​题​,​连​老​师​也​回​答​不​出​来​。
tā jīng cháng tí yì xiē xī qí gǔ guài de wèn tí, lián lǎo shī yě huí dá bù chū lái .
fr. Con frecuencia hacía preguntas extrañas que incluso el profesor no sabía responder
​他​派​王​母​娘​娘​用​神​奇​的​发​钗​在​天​河​中​划​出​一​道​银​河​,​将​牛​郎​织​女​分​隔​两​端​。
tā pài wáng mǔ niáng niáng yòng shén qí de fà chāi zài tiān hé zhōng huá chū yí dào yín hé, jiāng niú láng zhī nǚ fēn gé liǎng duān .
fr. Envió a la Reina Madre del Oeste para crear la Vía Láctea en el río celestial con su horquilla mágica, separando a Niulang y la Tejedora en lados opuestos.