Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (37)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​席
car./p.med. asiento
​席
s. alfombra; banquete; asiento (en asamblea legislativa)
​出​席
chū xí
v. asistir, estar presente en un banquete
​入​席
rù xí
v. sentarse en el asiento designado (en una ceremonia)
​宴​席
yàn xí
s. banquete, festín
​主​席
zhǔ xí
s. presidente
​首​席
shǒu xí
s. jefe, primer, concertino, primer violín
​席​位
xí wèi
s. asiento (en una conferencia, en una asamblea, etc)
​席​卷
xí juǎn
v. engullir; barrer; llevarse todo
​酒​席
jiǔ xí
s. fiesta, banquete
​议​席
yì xí
s. asiento en la asamblea legislativa
​席​子
xí zi
s. (dialecto) alfombra
​缺​席
quē xí
adj. ausente (de una reunión)
​筵​席
yán xí
s. asientos dispuestos en un banquete; banquete
​毛​主​席
máo zhǔ xí
s. presidente Mao (Mao Zedong, 1893-1976)
​主​席​台
zhǔ xí tái
s. tribuna, plataforma
​主​席​团
zhǔ xí tuán
s. presidio, oficina
​副​主​席
fù zhǔ xí
fr. vicepresidente
​国​家​主​席
guó jiā zhǔ xí
fr. presidente de un país
​名​誉​主​席
míng yù zhǔ xí
fr. presidente de honor
​无​故​缺​席
wú gù quē xí
fr. estar ausente sin excusa
​席​琳​迪​翁
xí lín dí wēng
s. Celine Dion
​结​婚​筵​席
jié hūn yán xí
fr. fiesta de casamiento
​首​席​营​运​官
shǒu xí yíng yùn guān
s. Director de Operaciones (COO)
​首​席​执​行​官
shǒu xí zhí xíng guān
s. CEO, director ejecutivo (general).
​首​席​造​型​师
shǒu xí zào xíng shī
fr. estilista superior o jefe
​首​席​财​务​官
shǒu xí cái wù guān
fr.s. Director financiero
​中​国​文​联​副​主​席
zhōng guó wén lián fù zhǔ xí
fr. vice-presidente de la Unión de la Literatura de China
​全​国​政​协​副​主​席
quán guó zhèng xié fù zhǔ xí
fr. vice-presidente de la Conferencia Consultiva Política
​争​夺​国​会​的​席​位
zhēng duó guó huì de xí wèi
fr. disputar un escaño en el Congreso
​中​国​作​家​协​会​主​席
zhōng guó zuò jiā xié huì zhǔ xí
fr. Presidente de la Unión de Escritores Chinos
​推​选​他​为​委​员​会​主​席
tuī xuǎn tā wèi wěi yuán huì zhǔ xí
fr. elegirle para ser el presidente de la comisión
​你​昨​天​为​何​缺​席​未​到​校?
nǐ zuó tiān wèi hé quē xí wèi dào xiào ?
fr. ¿Porqué ayer te ausentaste en la escuela?
​军​人​们​向​敬​爱​的​主​席​敬​礼​。
jūn rén men xiàng jìng ài de zhǔ xí jìng lǐ
fr. Los soldados saludaron al estimado y querido presidente
​主​席​向​欢​送​的​人​群​挥​手​告​别​。
zhǔ xí xiàng huān sòng de rén qún huī shǒu gào bié
fr. El presidente se despidió de la multitud que vino a despedirlo.
​她​要​我​明​天​务​必​出​席​她​的​生​日​聚​会​。
tā yào wǒ míng tiān wù bì chū xí tā de shēng rì jù huì .
fr. Ella me pidió que fuera a su fiesta de cumpleaños mañana, pasara lo que pasara
​我​明​天​要​到​上​海​出​席​一​个​会​议​,​请​帮​我​订​机​票​。
wǒ míng tiān yào dào shàng hǎi chū xí yí gè huì yì qǐng bāng wǒ dìng jī piào
fr. Tengo que llegar a Shanghai mañana para asistir a una conferencia. Por favor, ayúdame a reservar un billete de avión.