Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (62)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​招
zhāo
v. alistarse, contratar, emplear
​招
zhāo
v. señas, gestos, atraer, provocar
​招
zhāo
v. confesar, admitir
​招
zhāo
s. movimiento en wushu; truco, movimiento, dispositivo, idea
​招​聘
zhāo pìn
v. contratar; buscar aspirantes para un empleo
​招​商
zhāo shāng
v. atraer a empresas, invitar inversiones
​招​手
zhāo shǒu
v.sep. hacer señales con la mano, saludar
​花​招
huā zhāo
s. truco
​绝​招
jué zhāo
s. habilidad única, movimiento incomparable
​招​生
zhāo shēng
v.sep. reclutar estudiantes
​招​标
zhāo biāo
v. llamar a licitación
​招​来
zhāo lái
v. atraer, contraer, provocar
​招​人
zhāo rén
fr. reclutar personas
​高​招
gāo zhāo
s. acierto, idea magistral, idea brillante
​招​用
zhāo yòng
fr. contratar o emplear
​招​工
zhāo gōng
fr. contratar a trabajadores
​招​儿
zhāor
s. truco, movimiento, idea (informal, coloquial)
​招​待
zhāo dài
v. recibir, entretener (invitados)
​招​呼
zhāo hu
v./s. saludar; saludo
​招​牌
zhāo pai
s. letrero; cartel del establecimiento; la reputación de un negocio
​招​股
zhāo gǔ
v. aumentar el capital vendiendo acciones
​招​摇
zhāo yáo
v./adj. actuar ostentosamente, jactándose
​招​贴
zhāo tiē
s. cartel, póster
​招​架
zhāo jià
v. protegerse o resistir golpes
​招​收
zhāo shōu
v. contratar, admitir, reclutar
​招​数
zhāo shù
s. movimiento (ajedrez, escenario, artes marciales), táctica, truco
​招​惹
zhāo rě
v. provocar, burlar
​招​募
zhāo mù
v. reclutar, alistar
​招​聘​会
zhāo pìn huì
s. feria de empleo, feria de trabajo
​招​生​办
zhāo shēng bàn
s. oficina de admisión
​一​招​手
yì zhāo shǒu
fr. tan pronto como (alguien) alzará su / su mano
​打​招​呼
dǎ zhāo hu
fr. saludar; decir un saludo
​招​待​会
zhāo dài huì
s. recepción, conferencia (de prensa)
​招​牌​菜
zhāo pái cài
fr.s. platos de especialidades
​招​待​所
zhāo dài suǒ
s. casa de huéspedes, pequeño hotel
​招​财​猫
zhāo cái māo
s. gato de la fortuna
​招​聘​官
zhāo pìn guān
fr.s. oficial de reclutamiento, reclutador
​耍​花​招
shuǎ huā zhāo
fr. hacer trucos, usar artificios
​招​投​标
zhāo tóu biāo
fr. licitar y presentar una oferta (para algo)
​招​商​银​行
zhāo shāng yín háng
fr. China Merchants Bank
​频​频​招​手
pín pín zhāo shǒu
fr. agitar la mano una y otra vez
​招​财​进​宝
zhāo cái jìn bǎo
mod. traer riquezas y tesoros
​招​募​员​工
zhāo mù yuán gōng
fr. reclutar personal
​失​物​招​领​处
shī wù zhāo lǐng chù
s. perdido y encontrado
​记​者​招​待​会
jì zhě zhāo dài huì
fr.s. la rueda de prensa
​别​耍​花​招​了!
bié shuǎ huā zhāo le !
fr. ¡Deja de hacer trucos!; ¡No hagas trucos!
​刊​登​招​聘​广​告
kān dēng zhāo pìn guǎng gào
fr. publicar una oferta de empleo
​他​向​我​招​了​招​手​。
tā xiàng wǒ zhāo le zhāo shǒu .
fr. Agitó la mano para saludarme.
​不​要​跟​我​耍​花​招​。
bú yào gēn wó shuǎ huā zhāo .
fr. No juegues trucos conmigo.
​他​又​在​耍​花​招​了​。
tā yòu zài shuǎ huā zhāo le .
fr. Él está usando sus trucos de nuevo.
​他​们​拿​茶​点​招​待​客​人​。
tā men ná chá diǎn zhāo dài kè ren .
fr. Ellos entretienen a los huéspedes con refrescos.
​这​个​学​校​只​招​收​女​生​。
zhè ge xué xiào zhǐ zhāo shōu nǚ shēng .
fr. Esta escuela es sólo para chicas.
​她​今​天​主​动​跟​我​打​招​呼​。
tā jīn tiān zhǔ dòng gēn wó dǎ zhāo hu .
fr. Ella hoy tomó la iniciativa para saludarme.
​她​丈​夫​招​呼​我​们​去​吃​饭​。
tā zhàng fu zhāo hu wǒ men qù chī fàn .
fr. Su marido nos llamó a cenar.
​该​节​目​招​致​观​众​诸​多​不​满​。
gāi jié mù zhāo zhì guān zhòng zhū duō bù mǎn .
fr. Este programa trae un montón de quejas de la audiencia.
​今​年​的​招​生​工​作​已​经​结​束​了​。
jīn nián de zhāo shēng gōng zuò yǐ jīng jié shù le
fr. El trabajo de este año para inscribir a los nuevos alumnos ya está terminado.
​老​板​想​要​招​聘​一​个​销​售​经​理​。
láo bán xiǎng yào zhāo pìn yí gè xiāo shòu jīng lǐ .
fr. El jefe quiere buscar un gerente de ventas.
​我​被​邀​请​参​加​明​天​的​招​待​会​。
wǒ bèi yāo qǐng cān jiā míng tiān de zhāo dài huì
fr. He sido invitado a asistir a la recepción de mañana.
​他​一​边​打​招​呼​,​一​边​往​外​面​走​。
tā yì biān dǎ zhāo hu,yì biān wǎng wài mian zǒu
fr. Él mientras caminaba afuera nos estaba saludando.
​池​水​向​我​招​手​:​"​下​,​下​,​下​!​"
chí shuǐ xiàng wǒ zhāo shǒu, xià xià xià !
fr. El agua de la piscina saludándome parecía decir: "¡Baja, baja, baja!"
​如​果​你​不​听​我​的​劝​告​,​你​会​招​惹​麻​烦​。
rú guó nǐ bù tīng wǒ de quàn gào, nǐ huì zhāo rě má fan .
fr. Si no escuchas mi consejo, causarás problemas
​因​为​天​气​原​因​,​记​者​招​待​会​不​能​照​常​举​行​。
yīn wèi tiān qì yuán yīn, jì zhě zhāo dài huì bù néng zhào cháng jǔ xíng .
fr. Debido al tiempo (clima), la rueda de prensa no puede ser realizada como de costumbre.