Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (35)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​搬
bān
v. quitar, mover, mudar, eliminar
​搬​运
bān yùn
v. llevar, transportar
​搬​动
bān dòng
v. mover
​搬​家
bān jiā
v. mudarse, trasladarse a otra casa
​搬​走
bān zǒu
v. llevarse, alejar (algo)
​照​搬
zhào bān
v. copia , imitación
​搬​进
bān jìn
fr. mudarse a
​搬​到
bān dào
fr. mudarse a
​搬​兵
bān bīng
v. pedir ayuda, llamar refuerzos
​搬​迁
bān qiān
v. mudar(se)
​搬​运​工
bān yùn gōng
s. maletero
​搬​运​者
bān yùn zhě
s. porteador
​搬​出​去
bān chū qù
fr. desalojar
​搬​进​来
bān jìn lái
fr. instalarse, avanzar , mover en
​搬​不​动
bān bu dòng
fr. no se puede transportar y mover
​搬​运​费
bān yùn fèi
s. franqueo, gasto de envío, gasto de transporte
​搬​过​来
bān guò lai
fr. mover aquí, mover (algo.) aquí
​搬​不​过​去
bān bu guò qù
fr. no poder mover hacia allí
​搬​弄​是​非
bān nòng shì fēi
mod. despertar la enemistad, armar líos
​后​来​他​搬​到​了​台​湾​。
hòu lái tā bān dào le tái wān .
fr. Después se trasladó a Taiwan
​我​得​留​点​钱​作​搬​运​费​。
wó děi liú diǎn qián zuò bān yùn fèi .
fr. Tengo que dejar un poco de dinero para el gasto de envío
​孔​夫​子​搬​家--​净​是​书​(​输)
kǒng fū zǐ bān jiā -- jìng shì shū (shū )
fr. Movimiento Confucio --Todas sus pertenencias son libros(implica que todo está perdido y no puede tener éxito)
​他​毕​业​以​后​做​了​搬​运​工​。
tā bì yè yǐ hòu zuò le bān yùn gōng .
fr. Él trabajó como portero después de la graduación.
​这​些​都​是​要​准​备​搬​动​的​货​物​。
zhè xiē dōu shì yào zhǔn bèi bān dòng de huò wù .
fr. Todos estos productos están preparados para ser trasladados
​这​个​箱​子​太​重​了​,​我​搬​不​动​。
zhè gè xiāng zi tài zhòng le, wǒ bān bú dòng .
fr. Esta caja es demasiado pesada, no la puedo mover.
​我​家​因​为​搬​迁​获​得​了​一​定​的​补​偿​。
wǒ jiā yīn wèi bān qiān huò dé le yí dìng de bǔ cháng .
fr. Mi familia recibió compensación por la reubicación
​不​要​在​这​里​搬​弄​是​非​,​干​点​正​事​。
bú yào zài zhè lǐ bān nòng shì fēi, gàn diǎn zhèng shì .
fr. No armen líos aquí, vayan a hacer otra cosa.
​我​的​书​被​搬​运​者​弄​丢​了​,​太​可​惜​了​。
wǒ de shū bèi bān yùn zhě nòng diū le, tài kě xī le .
fr. Es una pena que mis libros se perdieran por los transportistas.
​把​锅​和​壶​放​到​纸​盒​里​,​后​天​好​搬​走​。
bǎ guō hé hú fàng dào zhǐ hé lǐ hòu tiān hǎo bān zǒu
fr. Pon la sartén y olla en la caja de papel, lo que hará más fácil la mudanza el pasado mañana.
​我​不​想​再​搬​家​了​,​想​过​稳​定​的​生​活​。
wǒ bù xiǎng zài bān jiā le, xiǎng guò wěn dìng de shēng huó .
fr. Yo no quiero mudarme más de casa. Quiero vivir una vida estable.
​我​这​边​人​手​不​够​,​得​搬​兵​支​援​一​下​。
wǒ zhè biān rén shǒu bú gòu, děi bān bīng zhī yuán yí xià .
fr. No tengo suficientes cosas y necesito un poco de ayuda.
​我​家​搬​到​北​京​已​经​有​十​几​个​年​头​儿​了​。
wǒ jiā bān dào běi jīng yǐ jīng yǒu shí jǐ gè nián tóur le .
fr. Han pasado más de diez años desde que mi familia se trasladó a Beijing.
​不​久​我​们​搬​家​了​,​不​得​不​把​宠​物​送​人​。
bù jiú wǒ men bān jiā le, bù dé bù bá chǒng wù sòng rén
fr. En poco tiempo la familia se trasladó y tuvo que dar a la mascota
​为​了​保​护​环​境​,​工​厂​已​经​搬​迁​到​山​里​了​。
wèi le bǎo hù huán jìng, gōng cháng yǐ jīng bān qiān dào shān lǐ le .
fr. Con el fin de proteger el medio ambiente, la fabrica se trasladó a la montaña
​以​前​我​和​他​一​起​住​,​后​来​他​搬​到​外​面​去​了​。
yǐ qián wǒ hé tā yì qǐ zhù, hòu lái tā bān dào wài mian qù le .
fr. Antes yo vivía junto con él, pero más tarde él se mudó al exterior.