Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (350)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​无
v./adv. no haber; no; nada, independientemente de
​无
rad. no
​无​度
wú dù
adj. excesivo, sin límites, desmesurado, muy indulgente
​无​效
wú xiào
v. no tener efecto, ser invalido, ser inefectivo
​无​论
wú lùn
conj. no importa qué o cómo, independientemente de
​无​限
wú xiàn
adj. ilimitado, infinito
​无​聊
wú liáo
adj. aburrido
​无​法
wú fǎ
v. incapaz, que no puede
​无​情
wú qíng
v./adj. ser despiadado, ser cruel; cruel
​无​疑
wú yí
adj. indudable, indiscutible
​无​关
wú guān
v. no estar relacionado, no tener nada que ver con
​无​名
wú míng
adj. sin nombre, desconocido, indefinible
​无​穷
wú qióng
adj. sin fin, sin límites, inagotable
​无​心
wú xīn
v. no estar en el estado de ánimo, no estar interesado; actuar sin intención
​无​须
wú xū
adv. no tener que, innecesario
​无​意
wú yì
v./adj. no tener intención (de hacer algo), no inclinarse a; inadvertido
​无​理
wú lǐ
adj. irrazonable, injustificado
​无​人
wú rén
fr. nadie, ninguno
​无​力
wú lì
v./adj./adv. carecer de fuerza; falta de fuerza; sin poder
​无​声
wú shēng
adj. sin hacer ruido, en silencio
​无​不
wú bù
adv. ninguno falta, no hay tal, todo está allí, todos sin excepción
​有​无
yǒu wú
v./s. tener o no tener; tangible e intangible; corporal e incorporal
​无​助
wú zhù
adj./s. impotencia; impotente, sentirse inútil, sin ayuda
​无​需
wú xū
v./adj. prescindir, no necesitar, no hacer falta
​无​语
wú yǔ
v./adj. permanecer en silencio, no tener nada que decir, estar mudo
​无​言
wú yán
v. permanecer en silencio, no tener nada que decir
​无​边
wú biān
adj. sin límites, no limitada
​无​能
wú néng
adj. incapaz, impotente, sin autoridad
​无​极
wú jí
s. Wuji (zona de Shijiazhuang), eterno, sin límites
​不​无
bù wú
adv. no sin
​无​用
wú yòng
adj. inútil, sin valor
​无​视
wú shì
v. ignorar, hacer caso omiso
​无​常
wú cháng
adj./s. variable, cambiante, inconstante; fantasma que roba el alma después de la muerte
​无​题
wú tí
v. sin título
​无​望
wú wàng
v. estar sin esperanza, no tener esperanza
​无​味
wú wèi
adj. de mal gusto
​无​为
wú wéi
s./v. Wuwei (distrito en Chaohu); doctrina taoísta de la inacción, dejar que las cosas sigan su propio curso
​无​趣
wú qù
adj. opaco, incoloro, aburrido
​无​礼
wú lǐ
adj./adv. grosero; groseramente
​无​间
wú jiàn
adj. cerca, sin espacio entre, ininterrumpido, difícil de separar, indistinguible
​无​故
wú gù
adv. sin causa o razón
​无​量
wú liàng
adj. inconmensurable, inmensurable
​无​悔
wú huǐ
v. no tener remordimiento; sin arrepentirse
​无​上
wú shàng
adj. supremo, lo más alto
​无​处
wú chù
pron. en ninguna parte
​无​双
wú shuāng
adj. incomparable, inigualable, único
​无​序
wú xù
adj. desordenado, irregular
​无​害
wú hài
adj./v. inofensivo; no hacer daño
​无​糖
wú táng
fr. sin azúcar
​无​尽
wú jìn
adj. sin fin; inagotable
​无​烟
wú yān
adj. libre de humo, sin humo
​无​数
wú shù
adj. incontables, innumerables
​无​奈
wú nài
adj./v. indefenso, no hay nada que se puede hacer, no se puede evitar
​无​妨
wú fáng
v. no hay daño, puede también, puede ser que también
​无​谓
wú wèi
adj. sin sentido, inútiles
​无​线
wú xiàn
adj. inalámbrica
​无​形
wú xíng
adj. incorporal; virtual; sin forma; invisible; intangible
​无​敌
wú dí
adj. sin igual, sin rival, invencible
​无​私
wú sī
adj. {desinteresado}, altruista, abnegado
​无​缘
wú yuán
v. no tener oportunidad; no tener manera; no tener suerte con
​无​权
wú quán
v. no tener derecho
​虚​无
xū wú
s. irrelevancia
​无​益
wú yì
adj. no ser bueno para, no ser beneficioso
​无​愧
wú kuì
v. no tener escrúpulos, tener la conciencia tranquila
​无​奈
wú nài
conj. pero (para algo que no se desea)
​毫​无
háo wú
v. no tener nada
​无​端
wú duān
adv. sin razón
​无​比
wú bǐ
adj. incomparable, sin igual
​无​偿
wú cháng
adj. libre, gratuito
​无​耻
wú chǐ
adj. desvergonzado, descarado, insolente
​无​非
wú fēi
adv. nada más que, no más que, simplemente
​无​辜
wú gū
adj./s. inocente, una persona inocente
​无​赖
wú lài
adj./s. pícaro
​无​知
wú zhī
adj. ignorante
​无​从
wú cóng
adv. no tener manera, no estar en condiciones
​无​罪
wú zuì
v./adj. no ser culpable, ser inocente; inocente
​无​异
wú yì
v. no ser otra cosa que, ser lo mismo que, sin diferenciarse de
​无​轨
wú guǐ
adj. sin caminos
​无​忧
wú yōu
adj. despreocupado
​无​袖
wú xiù
fr. sin mangas
​无​瑕
wú xiá
adj. perfecto, sin tacha
​无​锡
wú xī
s. Wuxi (Jiangsu, China)
​无​暇
wú xiá
v. estar demasiado ocupado, No tener tiempo; estar plenamente ocupado
​无​邪
wú xié
adj. querúbico
​无​职​业
wú zhí yè
v. sin trabajo, no tener un trabajo
​无​名​指
wú míng zhǐ
s. dedo anular
​无​意​中
wú yì zhōng
adv. accidentalmente, sin intención, inesperadamente
​无​条​件
wú tiáo jiàn
adj. incondicional
​无​限​期
wú xiàn qī
fr. indefinido (duración); infinitamente
​无​休​止
wú xiū zhǐ
fr. sin fin, perpetuo; interminable
​无​烟​区
wú yān qū
s. área libre de humo; zona de no fumadores
​无​聊​的
wú liáo de
fr. aburrido
​无​花​果
wú huā guǒ
s. higuera , ficus carica
​无​效​的
wú xiào de
fr. invalido
​很​无​聊
hěn wú liáo
fr. muy aburrido
​无​人​机
wú rén jī
fr. nom. vehículo aéreo no tripulado
​无​限​制
wú xiàn zhì
fr. ilimitado; sin límite
​无​所​谓
wú suǒ wèi
fr. no importa, no merecer el nombre de; ser indiferente
​无​产​者
wú chán zhě
s. proletario
​无​尾​熊
wú wěi xióng
s. oso coala
​无​线​电
wú xiàn diàn
s. radio
​无​形​中
wú xíng zhōng
adv. imperceptiblemente, virtualmente
​无​所​获
wú suǒ huò
fr. no recibir nada
​大​无​畏
dà wú wèi
adj. totalmente sin miedo, indomable
​耍​无​赖
shuǎ wú lài
fr. actuar sin vergenza
​无​用​功
wú yòng gōng
s. trabajo inútil, en vano
​巨​无​霸
jù wú bà
s. Big Mac (hamburgesa)
​与​世​无​争
yǔ shì wú zhēng
fr. mantenerse al margen de los asuntos mundanos
​无​限​深​情
wú xiàn shēn qíng
fr. amor profundo e infinito
​无​名​死​者
wú míng sí zhě
fr. muerto sin nombre
​无​名​作​者
wú míng zuò zhě
fr. un autor desconocido
​无​须​过​目
wú xū guò mù
fr. no tener que leer o chequear (por ejemplo un texto)
​目​中​无​人
mù zhōng wú rén
fr. mirar desde abajo a todos, ser arrogante
​无​话​可​说
wú huà kě shuō
v. nada más que decir
​有​口​无​心
yóu kǒu wú xīn
fr. promesa sin intención de hacerlo, ya sea de lengua afilada pero no malicioso
​一​无​所​有
yī wú suó yǒu
mod. no tener nada en absoluto, carecer absolutamente
​无​处​不​在
wú chù bú zài
v. estar en todas partes
​有​意​无​意
yǒu yì wú yì
adv. intencionadamente o no..
​无​济​于​事
wú jì yú shì
fr. no sirve para nada, no sirve de nada
​空​无​一​人
kōng wú yì rén
mod. ni un alma a la vista
​漫​无​目​的
màn wú mù dì
mod. platija , sin rumbo
​一​望​无​际
yí wàng wú jì
fr. por lo que el ojo puede ver
​别​无​选​择
bié wú xuǎn zé
v. no tener otra opción
​有​气​无​力
yǒu qì wú lì
adv./adj. (modismo) Débilmente y sin fuerzas; disparatado
​史​无​前​例
shǐ wú qián lì
adj. sin precedentes en la historia
​无​边​无​际
wú biān wú jì
adj. Sin límites
​与​无​关
yǔ wú guān
fr. No tiene nada que ver con... ,no tiene relación con...
​无​声​电​影
wú shēng diàn yǐng
s. película muda
​相​安​无​事
xiāng ān wú shì
fr. vivir juntos en paz, vivir en paz unos con otros
​绝​无​仅​有
jué wú jín yǒu
fr. uno y único, único
​无​地​自​容
wú dì zì róng
fr. no poder encontrar ningún lugar para ocultarse por vergüenza
​可​有​可​无
ké yóu kě wú
fr. no indispensable, puede o no ser necesario
​无​法​无​天
wú fǎ wú tiān
adj. Sin importar la ley y ni la moral; rebelde, indisciplinado y fuera de control
​亲​密​无​间
qīn mì wú jiàn
fr. estar en términos muy íntimos entre sí
​一​无​是​处
yì wú shì chù
fr. sin una sola virtud o cualidad redentora, carente de mérito
​无​人​售​票
wú rén shòu piào
fr. (transporte público) sin vendedor de pasajes (es decir hay que depositar el cambio exacto al subir)
​一​事​无​成
yí shì wú chéng
mod. no haber logrado nada.
​杂​乱​无​章
zá luàn wú zhāng
fr. desordenado y sin sistematizar
​身​无​分​文
shēn wú fēn wén
mod. no tener ni un solo centavo
​无​时​无​刻
wú shí wú kè
fr. {todo el tiempo}, sin cesar, a cada momento
​无​法​得​到
wú fǎ dé dào
fr. no poder obtener, no poder conseguir
​无​言​以​对
wú yán yǐ duì
fr. no tener nada que responder
​一​无​所​长
yī wú suǒ cháng
mod. no tener ninguna habilidad especial
​无​名​酒​吧
wú míng jiǔ bā
s. bar Sin Nombe
​完​美​无​缺
wán měi wú quē
fr. perfecto, sin errores
​完​好​无​损
wán hǎo wú sǔn
adj. en buenas condiciones
​无​线​上​网
wú xiàn shàng wǎng
fr. conexión inalámbrica a Internet, Wi-Fi
​无​照​驾​车
wú zhào jià chē
fr. conducir sin licencia
​无​线​网​卡
wú xiàn wáng kǎ
s. tarjeta de red inalámbrica
​无​线​鼠​标
wú xiàn shǔ biāo
fr. ratón inalámbrico
​大​公​无​私
dà gōng wú sī
mod. desinteresado, imparcial
​义​无​反​顾
yì wú fǎn gù
fr. proceder sin vacilación, hacer algo con el firme propósito de
​无​法​抗​拒
wú fǎ kàng jù
fr. irresistible, abrumador
​无​论​如​何
wú lùn rú hé
fr. en todo caso, por todos los medios, de todos modos
​涂​改​无​效
tú gǎi wú xiào
fr. ser inválido si se altera
​无​路​可​退
wú lù kě tuì
fr. no tener camino de regreso
​无​价​之​宝
wú jià zhī bǎo
mod. (objeto de) valor incalculable
​一​无​所​知
yī wú suǒ zhī
fr. No sabe nada en absoluto, un completo ignorante
​独​一​无​二
dú yī wú èr
mod. única e incomparable; inigualable
​手​足​无​措
shǒu zú wú cuò
fr. estar pérdida; no saber qué hacer; desconcertado
​无​缘​无​故
wú yuán wú gù
fr. sin causa, sin motivo (lenguaje), totalmente fuera de lugar
​无​关​紧​要
wú guān jǐn yào
adj. indiferente, insignificante
​走​投​无​路
zǒu tóu wú lù
adj. sin salida, en un punto muerto, en un callejón sin salida
​无​所​适​从
wú suǒ shì cóng
fr. no saber qué camino seguir, sin saber qué hacer
​当​之​无​愧
dāng zhī wú kuì
fr. totalmente merecedor, sin reservas (modismo); totalmente digno (de un título, honor, etc.)
​责​无​旁​贷
zé wú páng dài
fr. no hay que eludir la responsabilidad, sea el deber de
​无​独​有​偶
wú dú yóu ǒu
v. sucede que hay un caso similar, no es única, pero tiene su contraparte
​无​可​厚​非
wú kě hòu fēi
mod. ningún motivo de culpa, no sea del todo inexcusable, no dar motivo de numerosas críticas
​无​可​责​备
wú kě zé bèi
v. ningún motivo de culpa
​无​所​事​事
wú suǒ shì shì
fr. no tener nada que hacer
​无​所​不​在
wú suǒ bú zài
fr. omnipresente, en todas partes
​不​无​道​理
bù wú dào li
fr. a no ser razonable, con buenas razones
​一​无​所​获
yī wú suǒ huò
mod. haber ganado nada
​无​所​不​知
wú suǒ bù zhī
mod. saberlo todo, ser omnisciente
​无​所​不​包
wú suǒ bù bāo
mod. que todo lo abarca, todo incluido
​居​无​定​所
jū wú dìng suǒ
mod. no tener domicilio fijo
​无​线​电​台
wú xiàn diàn tái
fr. estación de rádio
​无​绳​电​话
wú shéng diàn huà
fr. nom. teléfono inalámbrico
​无​精​打​采
wú jīng dá cǎi
mod. con la moral baja, apático, cabizbajo
​毫​无​疑​问
háo wú yí wèn
fr. sin ninguna duda, fuera de cuestión
​无​气​泡​酒
wú qì pào jiǔ
s. vino no espumoso
​无​线​网​络
wú xiàn wǎng luò
s. Servicio de Internet inalámbrico
​颗​粒​无​收
kē lì wú shōu
fr. ningún grano fue cosechado
​无​糖​炼​乳
wú táng liàn rǔ
fr. leche evaporada
​挥​霍​无​度
huī huò wú dù
mod. ser pródigo de dinero, extravagante
​无​可​奈​何
wú kě nài hé
fr. no tener salida, sentirse sin esperanza, no tener alternativa
​无​与​伦​比
wú yǔ lún bǐ
fr. incomparable, sin par, sin igual
​毫​无​防​备
háo wú fáng bèi
fr. sin ningún tipo de precaución contra
​孤​立​无​援
gū lì wú yuán
adj. aislados e indefensos
​无​以​谋​生
wú yǐ móu shēng
fr. vivir con nada
​判​决​无​罪
pàn jué wú zuì
fr. pronunciar no culpable (a alguien)
​朴​实​无​华
pǔ shí wú huá
adj. simple y sin adornos
​无​故​缺​席
wú gù quē xí
fr. estar ausente sin excusa
​无​偿​供​应
wú cháng gōng yìng
fr. suministrar cosas sin compensación
​无​耻​之​徒
wú chǐ zhī tú
fr. persona que ha perdido todo sentido de la vergüenza
​滥​杀​无​辜
làn shā wú gū
fr. masacrar indiscriminadamente a personas inocentes
​无​赖​行​径
wú lài xíng jìng
s. picardía
​无​意​干​涉
wú yì gān shè
fr. no tener intención de interferir
​出​于​无​知
chū yú wú zhī
fr. por ignorancia
​无​耻​行​径
wú chǐ xíng jìng
s. conducta desvergonzada