Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (69)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​架
jià
car./p.med. lucha, pelea; para cuantificar aviones, máquinas
​架
jià
s./v. marco, estantería; erigir; protegerse, resistir; ayudar, soportar
​书​架
shū jià
s. estante para libros
​报​架
bào jià
s. estante para periódicos
​车​架
chē jià
s. marco de la bicicleta
​支​架
zhī jià
s. soporte, caballete
​刀​架
dāo jià
s. vaina de cuchillo
​吵​架
chǎo jià
v.sep. pelear
​架​子
jià zi
s. repisa, estante
​衣​架
yī jià
s. percha, colgador de ropa
​画​架
huà jià
s. caballete
​架​势
jià shì
s. postura
​架​子
jià zi
s. postura, arrogancia
​架​构
jià gòu
v./s. construir; infraestructura, arquitectura, estructura
​货​架
huò jià
s. estante para bienes, estantería de tienda
​骨​架
gǔ jià
s. marco, esqueleto
​干​架
gàn jià
v. discutir, pelear
​劝​架
quàn jià
v. evitar que personas luchan entre sí
​高​架
gāo jià
adj. arriba, (carretera, camino) elevado
​架​式
jià shì
s. postura
​架​次
jià cì
s. salida, surtido
​招​架
zhāo jià
v. protegerse o resistir golpes
​烤​架
kǎo jià
s. parrilla
​十​架
shí jià
fr. diez (aviones, helicópteros)
​酒​架
jiǔ jià
s. estante del vino
​打​架
dǎ jià
v.sep. luchar
​绑​架
bǎng jià
v. secuestrar
​框​架
kuàng jià
s. marco, cuadro, plan de organización
​衣​帽​架
yī mào jià
s. colgadero, perchero
​高​架​桥
gāo jià qiáo
s. viaducto, paso elevado; caballete
​架​子​鼓
jià zi gǔ
s. conjunto de percusión
​笔​架​山
bǐ jià shān
s. montaña Bijia (Liaoning, China)
​烧​烤​架
shāo kǎo jià
fr. parrilla, parrilla de asado
​卷​纸​架
juán zhǐ jià
fr. portarrollos para papel
​行​李​架
xíng li jià
s. estante para equipaje
​毛​巾​架
máo jīn jià
fr. toallero (para colgar toallas)
​摆​架​子
bǎi jià zi
fr. creerse importante, darse aires de gran señor
​十​字​架
shí zì jià
s. cruz, crucifijo
​三​脚​架
sān jiǎo jià
s. Trípode
​脚​手​架
jiáo shǒu jià
s. andamio
​蛋​糕​架
dàn gāo jià
fr. soporte para tortas
​沙​架​蛋​糕
shā jià dàn gāo
fr. torta Sacher
​高​架​铁​道
gāo jià tiě dào
s. lineas férreas elevadas
​一​架​飞​机
yí jià fēi jī
fr. un avión
​调​味​品​架
tiáo wèi pǐn jià
fr. estante con condimentos
​钢​筋​混​凝​土​框​架
gāng jīn hùn níng tǔ kuàng jià
fr. armazón de hormigón reforzado
​由​三​脚​架​支​撑​着
yóu sān jiǎo jià zhī chēng zhe
fr. estar apoyado en un trípode
​神​龙​架​自​然​保​护​区
shén lóng jià zì rán bǎo hù qū
fr. Parque Natural Shenlong (Dragon) (Hubei, China)
​车​辆​上​面​的​行​李​架
chē liàng shàng mian de xíng li jià
fr. baca
​他​因​打​架​被​逮​捕​。
tā yīn dǎ jià bèi dài bǔ .
fr. Fue detenido por pelearse.
​葡​萄​藤​巴​在​架​子​上​。
pú tao téng bā zài jià zi shang .
fr. La vid se adhería al enrejado.
​把​行​李​放​到​架​子​上​吧​。
bǎ xíng li fàng dào jià zǐ shàng ba .
fr. Pongamos las maletas en la parrilla.
​他​俩​吵​过​架​又​和​好​了​。
tā liá chǎo guò jià yòu hé hǎo le .
fr. Después de la pelea se reconciliaron.
​他​在​比​着​图​纸​做​书​架​呢​。
tā zài bǐ zhe tú zhǐ zuò shū jià ne .
fr. Estaba haciendo una estantería de acuerdo con el diagrama.
​我​从​书​架​上​抽​出​那​本​书​。
wǒ cóng shū jià shang chōu chū nà běn shū .
fr. Tomé el libro de la estantería.
​他​买​了​一​个​架​子​用​来​放​书​。
tā mǎi le yí gè jià zi yòng lái fàng shū .
fr. Compró una estantería para poner libros.
​他​们​经​常​吵​架​,​最​后​离​婚​了​。
tā men jīng cháng chǎo jià, zuì hòu lí hūn le .
fr. A menudo se peleaban entre sí y al final se separaron.
​他​平​易​近​人​,​没​有​一​点​官​架​子​。
tā píng yì jìn rén, méi yǒu yì diǎn guān jià zi .
fr. Él era amable y fácil de abordar, sin soberbia.
​他​脱​掉​外​套​,​摆​出​打​架​的​架​势​。
tā tuō diào wài tào, bǎi chū dǎ jià de jià shì .
fr. Se quitó la chaqueta y asumió una postura de lucha.
​他​的​书​架​上​都​是​学​术​类​的​书​籍​。
tā de shū jià shang dōu shì xué shù lèi de shū jí .
fr. Su estantería está llena de libros académicos.
​这​架​飞​机​的​总​价​值​是​五​千​万​美​元​。
zhè jià fēi jī de zǒng jià zhí shì wǔ qiān wàn měi yuán
fr. El valor total de este avión es de 50 millones de dolares.
​警​方​正​在​积​极​营​救​被​绑​架​的​女​孩​。
jǐng fāng zhèng zài jī jí yíng jiù bèi bǎng jià de nǚ hái .
fr. La policía está trabajando arduamente para rescatar a la niña secuestrada.
​吵​架​归​吵​架​,​他​们​俩​还​是​好​朋​友​。
chǎo jià guī chǎo jià, tā men liǎ hái shì hǎo péng you .
fr. Seguían siendo buenos amigos a pesar de las frecuentes discusiones.
​不​要​在​我​面​前​摆​架​子​,​你​算​老​几​啊​?
bú yào zài wǒ miàn qián bǎi jià zi, nǐ suàn láo jǐ a ?
fr. No se dé esos aires de grandeza enfrente mía. ¿Quién te crees que eres?
​她​父​亲​给​她​买​了​一​架​钢​琴​当​生​日​礼​物​。
tā fù qin gěi tā mǎi le yí jià gāng qín dāng shēng rì lǐ wù .
fr. Su padre le compró un piano como regalo de cumpleaños.
​真​是​太​不​像​话​了​,​你​竟​敢​和​妈​妈​吵​架​。
zhēn shì tài bú xiàng huà le, nǐ jìng gǎn hé mā ma chǎo jià .
fr. Es tan irracional que incluso se peleó con su madre.
​当​吵​架​的​时​候​,​处​在​对​方​的​位​置​想​一​想​。
dāng chǎo jià de shí hou, chǔ zài duì fāng de wèi zhi xiǎng yì xiǎng .
fr. Cuando riñes, tienes que ponerte en la situación del otro y pensar.
​这​架​缝​纫​机​用​了​十​几​年​,​磨​损​得​很​厉​害​。
zhè jià féng rèn jī yòng le shí jǐ nián,mó sǔn de hěn lì hài .
fr. Esta máquina de coser ha estado en uso durante más de diez años. El desgaste es bastante malo.
​我​养​了​一​只​猫​和​一​只​狗​,​但​它​们​老​是​打​架​。
wó yǎng le yì zhī māo hé yì zhī gǒu, dàn tā men lǎo shì dǎ jià .
fr. Yo tengo un perro y un gato, pero ellos se pelean todo el tiempo.