Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (104)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​草
cǎo
s. hierba, pasto
​草
cǎo
adj. ilegible, difícil de leer; borrador, preliminar
​草
cǎo
car. estilo cursivo de escritura
​草​地
cǎo dì
s. pradera
​草​果
cáo guǒ
s. (MTC) Fruta de Caoguo (Tsaoko Amomum)
​草​鱼
cǎo yú
s. armura blanca, carpa china (un pez)
​草​草
cáo cǎo
adv. a toda prisa, descuidadamente
​草​帽
cǎo mào
s. sombrero de paja
​草​图
cǎo tú
s. esbozo, boceto
​花​草
huā cǎo
s. flores y plantas
​草​包
cǎo bāo
s. idiota, tonto
​水​草
shuí cǎo
s. plantas de agua, hábitat de agua y pasto
​草​药
cǎo yào
s. hierba medicinal
​草​房
cǎo fáng
s. cabaña con tejado de paja
​百​草
bái cǎo
s. todo tipo de hierbas, todo tipo de flora
​草​书
cǎo shū
s. (Caligrafía china) letra cursiva
​种​草
zhòng cǎo
fr. plantar hierba
​草​原
cǎo yuán
s. pastizales, praderas
​烟​草
yān cǎo
s. tabaco
​干​草
gān cǎo
s. heno
​杂​草
zá cǎo
s. malas hierbas, hierbajos
​草​场
cáo chǎng
s. pradera, campo con pastos
​香​草
xiāng cǎo
s. vainilla, hierba dulce
​青​草
qīng cǎo
s. hierba, la hierba verde
​草​木
cǎo mù
s. hierba y árboles, plantas, flora
​野​草
yé cǎo
s. malas hierbas, pastos
​草​根
cǎo gēn
s. el pueblo; las masas, gente común
​柴​草
chái cǎo
s. leña
​除​草
chú cǎo
v. eliminar, quitar las malas hierbas
​草​案
cǎo àn
s. borrador
​草​率
cǎo shuài
adj. descuidado, imprudente, apresuradamente
​草​稿
cáo gǎo
s. borrador, plan o documento preliminar
​草​拟
cáo nǐ
v./s. preparar un borrador; borrador, plan preliminar
​起​草
qí cǎo
v.sep. bosquejar, preparar, hacer un croquis
​拔​草
bá cǎo
v. arrancar malezas, deshierbar
​稻​草
dào cǎo
s. paja
​草​丛
cǎo cóng
s. maleza, hierba
​草​莓
cǎo méi
s. fresa, frutilla
​草​籽
cáo zǐ
s. semilla de hierbas
​茅​草
máo cǎo
s. cogón o cisca un tipo de gramínea
​草​坪
cǎo píng
s. césped, pradera
​潦​草
liáo cǎo
adj. apresurado y descuidado, desordenado, ilegible
​锄​草
chú cǎo
v. escardar con una azada
​百​草​园
bái cǎo yuán
s. jardín de hierbas
​常​绿​草
cháng lǜ cǎo
s. bentgrass (Un tipo de hierba utilizadas para céspedes y campos de golf)
​花​草​茶
huā cǎo chá
s. té de hierbas
​长​草​区
cháng cǎo qū
s. (Golf) rough
​沙​草​地
shā cǎo dì
s. green de arena (en lugar de hierba)
​香​草​的
xiāng cǎo de
fr. (modificador atributivo) de vainilla, con sabor a vainilla
​草​稿​箱
cáo gǎo xiāng
fr. casilla de borradores
​割​草​机
gē cǎo jī
s. podadora, cortadora de césped
​稻​草​人
dào cǎo rén
s. Espantapájaros
​草​莓​的
cǎo méi de
fr. (modificador atributivo) de fresa, con sabor a fresa
​京​北​草​原
jīng béi cǎo yuán
fr. pradera al norte de Beijing (Hebei, China)
​《​野​草​》
yé cǎo
s. Hierba Salvaje (la colección de poemas en prosa de Lu Xun)
​花​草​树​木
huā cǎo shù mù
fr. flores plantas y árboles
​风​吹​草​动
fēng chuī cǎo dòng
fr. la hierba mece el viento (una señal de perturbación o dificultad)
​一​片​草​地
yí piàn cǎo dì
fr.s. un prado; un césped
​宪​法​草​案
xiàn fá cǎo àn
fr. proyecto de constitución
​草​拟​大​纲
cáo nǐ dà gāng
fr. proyectar de un esquema general
​茫​茫​草​原
máng máng cǎo yuán
s. praderas sin límites
​起​草​文​件
qí cǎo wén jiàn
fr. redactar el borrador de un documento
​杜​甫​草​堂
dù fú cǎo táng
fr. Casa con tejado de paja de Dufu (Sichuan, China)
​修​剪​草​坪
xiū jián cǎo píng
fr. cortar el césped
​绿​草​如​茵
lǜ cǎo rú yīn
fr. el césped parece una alfombra verde
​草​是​绿​色​的
cǎo shì lǜ sè de
fr. la hierba es de color verde.
​草​地​网​球​场
cǎo dì wǎng qiú chǎng
s. cancha de césped
​老​牛​吃​嫩​草
lǎo niú chī nèn cǎo
mod. casarse o tener una relación sentimental con una persona mucho más joven
​智​利​风​铃​草
zhì lì fēng líng cǎo
fr.s. copihue (flor nacional de Chile)
​蒙​古​庙​草​场
méng gǔ miào cáo chǎng
fr. área de pastizales de Menggumiao (Xinjiang, China)
​辽​阔​的​草​原
liáo kuò de cǎo yuán
fr. pradera ancha y vasta
​起​草​讲​话​稿
qí cáo jiǎng huà gǎo
fr. preparar una versión de un discurso
​香​草​冰​淇​淋
xiāng cǎo bīng qí lín
fr. helado de vainilla
​草​莓​冰​淇​淋
cǎo méi bīng qí lín
fr. helado de fresa
​肚​子​里​一​包​草
dù zi li yì bāo cǎo
fr. no tener capacidad o experiencia real
​盘​县​高​原​草​场
pán xiàn gāo yuán cáo chǎng
s. praderas del altiplano del distrito Pan (Guizhou, China)
​呼​伦​贝​尔​草​原
hū lún bèi ér cǎo yuán
s. Praderas de Hulunbeier
​马​兰​花​大​草​原
mǎ lán huā dà cǎo yuán
s. Gran Pradera de Malanhua (Ningxia, China)
​草​坪​该​修​剪​了​。
cǎo píng gāi xiū jiǎn le .
fr. El césped necesita ser cortado.
​我​们​用​铲​子​除​草​。
wǒ men yòng chǎn zi chú cǎo .
fr. Nosotros usamos palas para quitar las malas hierbas.
​他​蹲​在​一​堆​草​中​间​。
tā dūn zài yì duī cǎo zhōng jiān .
fr. Se puso en cuclillas en medio de un montón de hierba
​这​活​儿​干​得​真​潦​草​。
zhè huór gàn de zhēn liáo cǎo .
fr. Este trabajo realmente esta hecho descuidadamente.
​草​原​的​东​面​有​一​条​河​。
cǎo yuán de dōng miàn yǒu yì tiáo hé .
fr. Hay un río al este de las praderas
​溪​水​静​静​地​流​过​草​地​。
xī shuǐ jìng jìng de liú guò cǎo dì .
fr. La corriente se desliza a través de la pradera.
​拔​草​的​时​候​要​连​根​拔​除​。
bá cǎo de shí hou yào lián gēn bá chú .
fr. La raíz debe ser extirpada cuando arrancan las malas hierbas.
​我​昨​天​草​拟​了​一​份​合​同​。
wǒ zuó tiān cáo nǐ le yí fèn hé tong
fr. Ayer preparé el borrador del contrato.
​我​扒​开​草​丛​仔​细​寻​找​戒​指​。
wǒ bā kāi cǎo cóng zǐ xì xún zhǎo jiè zhi .
fr. Aparté la hierba para buscar el anillo con cuidado.
​明​朝​时​,​烟​草​被​引​入​了​中​国​。
míng cháo shí, yān cǎo bèi yǐn rù le zhōng guó .
fr. El tabaco fue introducido en China en la dinastía Ming.
​除​了​割​草​机​以​外​,​我​都​会​修​。
chú le gē cǎo jī yǐ wài, wǒ dōu huì xiū .
fr. Yo puedo arreglar todo excepto el cortacésped.
​他​在​草​丛​里​发​现​了​这​只​兔​子​。
tā zài cǎo cóng lǐ fā xiàn le zhè zhī tù zi .
fr. Encontró este conejo en la hierba.
​你​得​给​我​定​稿​,​而​不​是​草​稿​。
ní déi géi wǒ dìng gǎo, ér bù shì cáo gǎo .
fr. Usted me debe dar la versión final, no el proyecto en crudo.
​你​的​字​太​潦​草​,​我​看​不​明​白​。
nǐ de zì tài liáo cáo,wǒ kàn bù míng bai .
fr. Su escritura es muy descuidada y no la puedo leer.
​你​的​字​太​草​了​,​我​根​本​看​不​懂​。
nǐ de zì tài cǎo le, wǒ gēn běn kàn bu dǒng .
fr. Sus carácteres eran ilegibles y no pude leerlos.
​你​再​把​草​图​修​改​一​下​就​可​以​了​。
nǐ zài bá cǎo tú xiū gǎi yí xià jiù ké yǐ le
fr. Estará bien si haces algunas modificaciones en el esquema.
​他​扒​开​草​丛​,​但​没​有​发​现​什​么​。
tā bā kāi cǎo cóng, dàn méi yǒu fā xiàn shén me .
fr. Apartó la hierba, pero no encontró nada.
​我​们​在​草​原​上​搭​了​个​帐​篷​过​夜​。
wǒ men zài cǎo yuán shàng dā le gè zhàng peng guò yè .
fr. Armamos una tienda de campaña para pasar la noche en el pastizal.
​他​的​字​迹​十​分​潦​草​,​无​法​辨​认​。
tā de zì jì shí fēn liáo cǎo, wú fǎ biàn rèn .
fr. Su letra era demasiado áspera de identificar.
​他​伸​展​着​身​子​躺​在​草​地​上​睡​着​了​。
tā shēn zhǎn zhe shēn zi tǎng zài cǎo dì shang shuì zháo le .
fr. Se quedó dormido con el cuerpo extendido sobre la hierba.
​他​自​己​做​了​一​些​草​药​敷​在​伤​口​上​。
tā zì jǐ zuò le yì xiē cǎo yào fū zài shāng kǒu shàng .
fr. Él mismo hizo algunas medicinas de hierbas y se las aplicó a la herida.
​只​有​草​包​才​能​干​出​这​么​愚​蠢​的​事​。
zhí yóu cǎo bāo cái néng gàn chū zhè me yú chǔn de shì
fr. Sólo un idiota podría hacer algo tan estúpido.
​我​星​期​天​在​花​园​里​锄​草​,​累​死​了​。
wǒ xīng qī tiān zài huā yuán lǐ chú cǎo, lèi sǐ le .
fr. Me libré de las malezas del jardín el domingo y me sentí muy cansado.
​我​们​不​能​就​这​样​草​草​了​事​,​得​重​新​来​。
wǒ men bù néng jiù zhè yàng cáo cáo liǎo shì, děi chóng xīn lái .
fr. No debemos hacerlo a toda prisa. Será mejor hacerlo por segunda vez.
​老​大​爷​和​老​大​娘​在​打​捞​着​河​里​的​水​草​。
lǎo dà ye hé lǎo dà niáng zài dǎ lāo zhe hé lǐ de shuí cǎo .
fr. El anciano y la anciana están sacando las plantas acuáticas del río.
​我​就​像​一​只​奶​牛​,​吃​的​是​草​,​挤​出​来​的​是​奶​。--​鲁​迅
wǒ jiù xiàng yì zhī nǎi niú, chī de shì cǎo, jǐ chū lái de shì nǎi . lǔ xùn
fr. Soy como una vaca lechera , como hierba y saco leche --Lu Xun