Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .

Resultados para: (106)       Buscar palabras o frases con pinyin:

​造
zào
v. hacer, crear, producir
​造
zào
car. (lit.) llegar a; entrenar o educar; (de habilidades) alcanzar (un cierto nivel)
​制​造
zhì zào
v. hacer, producir
​造​福
zào fú
v. ser de beneficio para, beneficiar
​改​造
gǎi zào
v./s. cambio, alteración, reconstrucción
​人​造
rén zào
adj. artificial, hecho por el hombre
​造​句
zào jù
v.sep. hacer una oración
​打​造
dǎ zào
v. crear, hacer; forjar
​造​纸
zào zhǐ
fr. fabricación de papel
​造​就
zào jiù
v. criar, entrenar
​造​价
zào jià
s. costo (de construcción o fabricación)
​深​造
shēn zào
v. cursar estudios avanzados, profundizar en el conocimiento
​造​假
zào jiǎ
v. fingir, falsificar, estafar
​造​化
zào huà
s. suerte, buena suerte; naturaleza (como la madre de todas las cosas)
​再​造
zài zào
v. darle una nueva oportunidad de vida, reconstruir, reformar, reproducir, reproducirse
​造​访
zào fǎng
v. hacer una visita (a alguien)
​受​造
shòu zào
fr. (Religión) haberse hecho
​创​造
chuàng zào
v./s. crear; creación
​仿​造
fǎng zào
v. copiar, ser moldeado en base a
​建​造
jiàn zào
v. construir
​编​造
biān zào
v. recopilar, elaborar, fabricar, inventar
​构​造
gòu zào
s./v. estructura; construir
​造​成
zào chéng
fr./v. producir, crear, causar
​营​造
yíng zào
v. construir (vivienda), hacer, crear
​塑​造
sù zào
v. modelar, formar
​伪​造
wěi zào
v. forjar, falsificar
​造​型
zào xíng
s. estatua, imágen; modelo, molde, moldura; peinado
​造​谣
zào yáo
v. empezar un rumor, preparar una historia difundirla
​捏​造
niē zào
v. fabricar, inventar, fabular
​造​反
zào fǎn
v.sep. rebelarse, sublevarse
​铸​造
zhù zào
v. moldear, fundir
​酿​造
niàng zào
v. cerveza, hacer (vino, vinagre, pasta de soja, etc) por fermentación
​缔​造
dì zào
v. (Formal) fundar, crear
​造​诣
zào yì
s. habilidad, maestría, nivel académico o artístico (al que llega alguien)
​敕​造
chì zào
v. basarse en órdenes imperiales
​人​造​皮
rén zào pí
fr. cuero artificial
​制​造​商
zhì zào shāng
s. fabricante, creador
​制​造​业
zhì zào yè
s. industria manufacturera
​造​纸​术
zào zhǐ shù
fr.s. fabricación de papel
​造​纸​业
zào zhǐ yè
fr.s. industria papelera
​创​造​性
chuàng zào xìng
s. creatividad
​创​造​力
chuàng zào lì
fr.s. ingenio, la creatividad
​酿​造​酒
niàng zào jiǔ
s. brebaje alcohólico (hecho por medio de fermentación en lugar de destilación)
​人​造​奶​油
rén zào nǎi yóu
fr. margarina, mantequilla artificial
​中​国​制​造
zhōng guó zhì zào
fr. Fabricado (hecho) en China
​人​造​黄​油
rén zào huáng yóu
fr.s. Margarina
​创​造​奇​迹
chuàng zào qí jì
fr. hacer maravillas o milagros en el trabajo
​造​船​工​业
zào chuán gōng yè
fr. Industria de Construcción Naval
​人​体​构​造
rén tǐ gòu zào
fr. estructura del cuerpo
​制​造​借​口
zhì zào jiè kǒu
fr. Hacer excusas (crear excusas)
​胡​编​乱​造
hú biān luàn zào
mod. fabricar, componer
​钟​表​制​造
zhōng biǎo zhì zào
fr. producción de relojes
​造​成​问​题
zào chéng wèn tí
fr. causar un problema
​伪​造​账​目
wěi zào zhàng mù
fr. manipular las cuentas
​伪​造​签​名
wěi zào qiān míng
fr. firma falsa
​有​创​造​力​的
yǒu chuàng zào lì de
adj. creativo
​首​席​造​型​师
shǒu xí zào xíng shī
fr. estilista superior o jefe
​低​端​制​造​业
dī duān zhì zào yè
fr.s. industria de fabricación de gama baja
​他​伪​造​钱​币​。
tā wěi zào qián bì .
fr. Él falsificó dinero.
​造​型​优​美​的​船
zào xíng yōu měi de chuán
fr. barco de diseño precioso
​用​粘​土​塑​造​头​像
yòng nián tǔ sù zào tóu xiàng
fr. usar arcilla para moldear la cabeza de alguien
​逆​境​造​就​天​才​。
nì jìng zào jiù tiān cái .
fr. La adversidad es la que da a la luz al genio.
​把​沙​漠​改​造​成​森​林
bǎ shā mò gǎi zào chéng sēn lín
fr. cambiar el desierto en bosques
​捏​造​案​情​诬​陷​某​人
niē zào àn qíng wū xiàn mǒu rén
fr. Armar un caso en contra de la alguien
​他​仿​造​了​一​块​石​碑​。
tā fǎng zào le yí kuài shí bēi .
fr. El moldeó una lápida de piedra
​竭​尽​造​谣​诬​蔑​之​能​事
jié jìn zào yáo wū miè zhī néng shì
fr. No detenerse ante nada en la propagación de mentiras y calumnias
​干​旱​造​成​深​重​的​灾​难
gān hàn zào chéng shēn zhòng de zāi nàn .
fr. La sequía provocó una catástrofe grave.
​他​有​点​爱​造​谣​生​事​。
tā yóu diǎn ài zào yáo shēng shì .
fr. A él le gusta la difusión de rumores y crear problemas.
​入​门​不​难​,​深​造​不​易​。
rù mén bù nán,shēn zào bú yì .
fr. aprender las bases no es difícil, pero el dominio es otra cuestión.
​人​类​有​许​多​发​明​创​造​。
rén lèi yóu xǔ duō fā míng chuàng zào
fr. La humanidad tiene muchas invenciones y creaciones.
​请​运​用​这​些​生​词​造​句​。
qǐng yùn yòng zhè xiē shēng cí zào jù .
fr. Por favor, utilice estas nuevas palabras para formar frases.
​这​块​地​毯​是​波​斯​制​造​的​。
zhè kuài dì tǎn shì bō sī zhì zào de
fr. Esta alfombra se hizo en Persia.
​打​造​中​国​最​好​的​连​锁​店​。
dǎ zào zhōng guó zuì hǎo de lián suǒ diàn .
fr. Crear la mejor cadena de tiendas en China.
​塑​造​一​个​知​识​分​子​的​形​象
sù zào yí ge zhī shi fèn zǐ de xíng xiàng
fr. retratar la imagen de un intelectual
​努​力​创​造​一​个​双​赢​的​局​面
nǔ lì chuàng zào yí gè shuāng yíng de jú miàn
fr. se esfuerzan por crear una situación de ganar para ambas partes.
​这​个​工​厂​主​要​制​造​自​行​车​。
zhè gè gōng cháng zhǔ yào zhì zào zì xíng chē .
fr. Esta fábrica principalmente produce bicicletas
​娱​乐​圈​缺​的​不​是​人​造​美​女​。
yú lè quān quē de bù shì rén zào méi nǚ .
fr. En la industria del entretenimiento no faltan bellezas artificiales.
​这​双​鞋​子​是​用​纯​金​打​造​的​。
zhè shuāng xié zi shì yòng chún jīn dǎ zào de .
fr. Este par de zapatos estaban hechos de oro puro.
​我​喜​欢​造​型​简​单​的​艺​术​品​。
wó xǐ huan zào xíng jiǎn dān de yì shù pǐn .
fr. Me gustan las obras artísticas de diseños sencillos.
​温​度​过​高​对​机​器​会​造​成​危​害​。
wēn dù guò gāo duì jī qì huì zào chéng wēi hài .
fr. La temperatura es tan alta que perjudicará a la maquina.
​这​些​都​是​手​工​业​制​造​的​商​品​。
zhè xiē dōu shì shǒu gōng yè zhì zào de shāng pǐn .
fr. Estos productos están hechos a mano.
​国​王​打​算​建​造​一​座​新​的​宫​殿​。
guó wáng dǎ suàn jiàn zào yí zuò xīn de gōng diàn .
fr. El rey planeaba construir un nuevo palacio.
​请​造​一​个​二​十​个​字​以​内​的​句​子​。
qǐng zào yí ge èr shí ge zì yǐ nèi de jù zi .
fr. Por favor haga una oración de no más de veinte palabras.
​老​师​让​那​个​学​生​用​这​个​字​造​句​。
lǎo shī ràng nà ge xué shēng yòng zhè gè zì zào jù
fr. El profesor le pidió al alumno que hiciera una oración con ese carácter (chino)
​混​凝​土​是​建​造​房​屋​的​主​要​材​料​。
hùn níng tǔ shì jiàn zào fáng wū de zhǔ yào cái liào .
fr. El hormigón es el principal material en la construcción de viviendas.
​政​府​拨​款​二​百​万​用​于​道​路​改​造​。
zhèng fǔ bō kuǎn èr bǎi wàn yòng yú dào lù gǎi zào .
fr. El gobierno asignó dos millones para la mejora de carreteras.
​厂​房​不​慎​着​火​,​造​成​了​巨​大​损​失​。
chǎng fáng bù shèn zháo huǒ, zào chéng le jù dà sǔn shī .
fr. Los edificios de la fábrica se incendiaron accidentalmente, lo que causó una gran pérdida
​那​个​运​动​员​创​造​了​一​个​新​的​纪​录​。
nà gè yùn dòng yuán chuàng zào le yí gè xīn de jì lù .
fr. El atleta hizo un nuevo récord
​孩​子​们​要​造​反​了​,​到​处​乱​跑​乱​闹​。
hái zi men yào zào fǎn le, dào chù luàn pǎo luàn nào .
fr. Los niños se están sublevando. Ellos están corriendo y provocando disturbios por todas partes.
​这​种​产​品​造​价​不​高​,​适​合​大​量​生​产​。
zhè zhóng chán pǐn zào jià bù gāo, shì hé dà liàng shēng chǎn .
fr. Este producto tiene un bajo costo, se puede fabricar en grandes cantidades.
​地​震​导​致​大​桥​倒​塌​,​造​成​交​通​阻​塞​。
dì zhèn dǎo zhì dà qiáo dǎo tā, zào chéng jiāo tōng zǔ sè .
fr. El puente se derrumbó durante el terremoto, provocando atascos de tráfico.
​对​于​给​您​造​成​的​困​扰​,​我​感​到​很​抱​歉​。
duì yú gěi nín zào chéng de kùn rǎo, wó gǎn dào hěn bào qiàn .
fr. Siento mucho por haberle causado tantos problemas.
​我​们​应​该​为​后​代​创​造​一​个​良​好​的​环​境​。
wǒ men yīng gāi wèi hòu dài chuàng zào yí gè liáng hǎo de huán jìng .
fr. Debemos crear un buen ambiente para las futuras generaciones.
​两​极​的​冰​川​融​化​会​造​成​海​平​面​的​上​升​。
liǎng jí de bīng chuān róng huà huì zào chéng hǎi píng miàn de shàng shēng .
fr. La fusión de los glaciares polares hará que ascienda el nivel del mar.
​地​震​造​成​很​多​地​面​凹​陷​,​影​响​了​交​通​。
dì zhèn zào chéng hěn duō dì miàn āo xiàn, yíng xiǎng le jiāo tōng .
fr. El terremoto causó muchas depresiones en la tierra y afectó a los viajes.
​我​们​要​为​残​疾​人​创​造​更​多​的​就​业​机​会​。
wǒ men yào wèi cán jí rén chuàng zào gèng duō de jiù yè jī huì .
fr. Debemos crear más puestos de trabajo para personas con discapacidad.
​软​弱​的​人​等​待​机​会​,​坚​强​的​人​制​造​机​会​。
ruǎn ruò de rén děng dài jī huì,jiān qiáng de rén zhì zào jī huì .
fr. Hombres débiles esperan oportunidades, hombres fuertes las crean.
​据​初​步​估​计​,​这​场​大​火​造​成​的​损​失​不​大​。
jù chū bù gū jì, zhè chǎng dà huǒ zào chéng de sǔn shī bú dà .
fr. De acuerdo con estimaciones preliminares, las pérdidas causadas por el fuego no son grandes.
​夏​季​防​汛​工​作​的​失​误​造​成​了​巨​大​的​损​失​。
xià jì fáng xùn gōng zuò de shī wù zào chéng le jù dà de sǔn shī .
fr. Los errores realizados para la prevención de inundaciones de verano condujo a una gran pérdida.
​汽​车​废​气​是​造​成​空​气​污​染​的​主​要​原​因​之​一​。
qì chē fèi qì shì zào chéng kōng qì wū rǎn de zhǔ yào yuán yīn zhī yī .
fr. Los gases de escape de los automóviles es una de las razones principales de la contaminación del aire.
​生​活​中​很​多​误​会​都​是​因​为​用​词​不​当​造​成​的​。
shēng huó zhōng hěn duō wù huì dōu shì yīn wèi yòng cí bù dàng zào chéng de .
fr. Muchos malentendidos en la vida se deben al uso de palabras inadecuadas.
​中​国​经​济​的​高​速​发​展​创​造​了​很​多​就​业​机​会​。
zhōng guó jīng jì de gāo sù fā zhǎn chuàng zào le hěn duō jiù yè jī huì .
fr. El rápido desarrollo de la economía de China ha creado numerosos puestos de trabajo.
​不​要​再​编​造​借​口​了​,​我​们​已​经​知​道​真​相​了​。
bú yào zài biān zào jiè kǒu le, wǒ men yǐ jīng zhī dào zhēn xiàng le .
fr. Deja de inventar excusas, ya sabemos los hechos.
​他​的​许​多​作​品​都​致​力​于​建​造​东​西​方​文​化​交​流​的​桥​梁​。
tā de xǔ duō zuò pǐn dōu zhì lì yú jiàn zào dōng xī fāng wén huà jiāo liú de qiáo liáng .
fr. Sus numerosas obras representan un intento de cerrar la brecha cultural entre el Este y el Oeste.
​有​研​究​认​为​啤​酒​肚​并​不​完​全​是​因​为​喝​太​多​啤​酒​造​成​的​。
yǒu yán jiū rèn wéi pí jiǔ dù bìng bù wán quán shì yīn wèi hē tài duō pí jiǔ zào chéng de .
fr. Hay investigaciones que demuestran que el alto consumo de cerveza no es la única razón por qué los hombres desarrollan barrigas cerveceras.
​这​家​公​司​经​过​数​十​年​的​努​力​,​终​于​缔​造​了​一​个​国​际​知​名​品​牌.
zhè jiā gōng sī jīng guò shù shí nián de nǔ lì, zhōng yú dì zào le yí gè guó jì zhī míng pǐn pái .
fr. Después de décadas de lucha, esta empresa se ​​ha convertido en una marca de fama mundial.