Diese Website verwendet Cookies. Finde mehr heraus oder .
nuó yòng gōng kuǎn
Satz to embezzle public funds
(Übersetzung ins Deutsche noch nicht verfügbar)
80%     120%
Du kannst auch

Vereinfachtes Chinesisch

Traditionelles Chinesisch

Vereinfachte Strichreihenfolgen basieren auf dem „Standard of National Commonly-Used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)“, herausgegeben vom China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) vom 7. April 1997. Traditionelle Strichreihenfolgen basieren auf Informationen, die vom taiwanesischen Bildungsministerium herausgegeben wurden.
BEISPIELE
​,​。
​,​。
jīng lǐ sī zì nuó yòng gōng kuǎn, zuì hòu bèi bà zhí .
Satz Der Manager wurde entlassen, weil er öffentliche Gelder für persönliche Zwecke veruntreut hatte.
​,​。
​,​。
tā nuó yòng gōng kuǎn, féi le zì jǐ de yāo bāo .
Satz Er hat öffentliche Gelder veruntreut, um seine eigenen Taschen zu füllen.