Diese Website verwendet Cookies. Finde mehr heraus oder .
piàn
Maßw. Stück, Scheibe; Tablette; (für) Grundstücke, Felder, Stauseen; (für) Stimmen, Landschaften
80%     120%
Andere Bedeutungen
[piān]   Zeichen (Referenz auf) Filme
[piàn]   Radikal Scheibe, Platte, Brett
[piàn]   N./V./Adj. dünnes Stück; Film; Bereich; (Fleisch) schneiden; kurz, fragmentarisch
    Scheibe, Platte, Brett
'片' ist Teil der folgenden vereinfachten Wörter:
 片 版 牌 牍 牒 牖
'片' ist Teil der folgenden traditionellen Wörter:
 片 版 牌 牒 牖 牘
 n/a 
Vereinfachte Strichreihenfolgen basieren auf dem „Standard of National Commonly-Used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)“, herausgegeben vom China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) vom 7. April 1997. Traditionelle Strichreihenfolgen basieren auf Informationen, die vom taiwanesischen Bildungsministerium herausgegeben wurden.
BEISPIELE
​,​。
​,​。
ní bǎ zhè xiē yào piàn měi tiān fú yòng sān cì, měi cì yí piàn
Satz (Ich möchte dass) Sie diese Pillen dreimal täglich nehmen, jedes Mal eine Tablette.
​,​。
​,​。
zhǎn xiāo huì chéng xiàn yí piàn fán róng jǐng xiàng,chán pǐn gōng bú yìng qiú .
Satz Auf der Messe herrschte ein reges Treiben, und die Produkte waren knapp.
​,​。
​,​。
yí cì yí piàn, yì tiān sān cì .
Satz Nehmen Sie dreimal täglich eine der Tabletten ein.
​,​。
​,​。
chūn tiān dào le, dà dì yí piàn shēng jī .
Satz Der Frühling ist zurück und die Erde blüht.
​,​。
​,​。
zhōng guó duì dé le guàn jūn, quán chǎng yí piàn fèi téng .
Satz Das chinesische Team gewann die Meisterschaft und das gesamte Publikum war in Aufruhr.
​,​。
​,​。
dāng wǒ huí dào jiā lǐ de shí hou, fā xiàn fáng jiān lǐ yí piàn hùn luàn .
Satz Als ich nach Hause kam, fand ich mein Zimmer in Unordnung vor.
​,​。
​,​。
tiān hái méi liàng, shì chǎng shàng jiù chéng xiàn chū yí piàn fán máng de jǐng xiàng .
Satz Vor Tagesanbruch herrschte auf dem Markt ein geschäftiges Treiben.
​,​。
​,​。
chūn gēng shí jié dào le, tián dì lǐ yí piàn fán máng jǐng xiàng .
Satz Die Jahreszeit für das Frühjahrspflügen hat begonnen und auf den Feldern herrscht geschäftiges Treiben.
​,​。
​,​。
xué xiào fā gěi kùn nán xué shēng de shēng huó bǔ zhù suī rán bù duō, què shì yí piān xīn yì .
Satz Obwohl die Schulbeihilfe für bedürftige Schüler gering ist, ist sie ein Zeichen der Wertschätzung.
​,​,​。
​,​,​。
dà xuě guò hòu, dà dì bái máng máng de yí piàn, shén me dōu kàn bú jiàn .
Satz Nach dem Schneefall war der Boden so weiß bedeckt, dass nichts mehr zu sehen war.
​。
​。
zhěng gè chái dá mù pén dì jiù shì yí piàn shā mò .
Satz Das gesamte Qaidam-Becken ist eine Wüste.
yí piàn huāng liáng
Satz Verwüstung, trostlose Szene
​。
​。
cóng wǒ jiā xiàng dōng zǒu yì gōng lǐ jiù huì kàn dào yí piàn wāng yáng .
Satz Wenn Sie von meinem Haus aus einen Kilometer östlich gehen, werden den Ozean sehen.
​。
​。
hé liú de zhōng yóu shì yí piàn shù lín .
Satz Entlang des Mittellaufs des Flusses gibt es einen Wald.
hēi yā yā de yí dà piàn rén
Satz eine dunkle Masse von Menschen