Diese Website verwendet Cookies. Finde mehr heraus oder .
xíng li
N. Gepäck
80%     120%
Du kannst auch

Vereinfachtes Chinesisch

Traditionelles Chinesisch

Vereinfachte Strichreihenfolgen basieren auf dem „Standard of National Commonly-Used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)“, herausgegeben vom China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) vom 7. April 1997. Traditionelle Strichreihenfolgen basieren auf Informationen, die vom taiwanesischen Bildungsministerium herausgegeben wurden.
BEISPIELE
xíng li pái
N. Gepäckanhänger, Kofferanhänger
​?
​?
wǒ zài shén me dì fang qǔ xíng li ?
Satz Wo kann ich mein Gepäck abholen?
​。
​。
wǒ shōu shi xíng li xū yào shōu shi bàn tiān .
Satz Ich brauche Stunden, um mein Gepäck zu packen.
​。
​。
nín de xíng li chāo zhòng le .
Satz Ihr Gepäck ist übergewichtig.
xíng li fáng
Satz Gepäckraum
xíng li jià
N. Gepäckträger, Gepäckablage
suí shēn xíng li
Satz persönliches Gepäck
xíng li xiāng
N. Koffer
​。
​。
qíng bǎ xíng li jì dào zhè ge dì zhǐ
Satz Bitte liefern Sie das Gepäck an diese Adresse.
bēi xíng li
Satz Gepäck auf dem Rücken oder der Schulter tragen
tuō yùn xíng li
Satz unbegleitetes Gepäck, aufgegebenes Gepäck; Gepäck aufgeben
dài xíng li
Satz das Gepäck bringen
qǔ xíng li
Satz das Gepäck holen
xíng li cāng
N-Staz Gepäckraum