Diese Website verwendet Cookies. Finde mehr heraus oder .
怀
huái yí
V. misstrauen, bezweifeln, verdächtigen
80%     120%
Du kannst auch

Vereinfachtes Chinesisch

Traditionelles Chinesisch

Vereinfachte Strichreihenfolgen basieren auf dem „Standard of National Commonly-Used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)“, herausgegeben vom China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) vom 7. April 1997. Traditionelle Strichreihenfolgen basieren auf Informationen, die vom taiwanesischen Bildungsministerium herausgegeben wurden.
/ xiāng xìn
[V.] glauben, vertrauen, vertrauen auf
/ xìn rèn
[V.] vertrauen, Vertrauen haben (in jemandem)
/ xìn lài
[V.] vertrauen, sich verlassen
BEISPIELE
怀​。
​。
wǒ huái yí tā cuò le
Satz Ich vermute, dass er sich irrt.
怀​。
​。
tā huái yí zuì jìn gǔ shì bèi rén cāo zòng le .
Satz Er vermutete, dass die Börse vor Kurzem manipuliert wurde.
怀​。
​。
jǐng chá huái yí tā jiù shì xiōng shǒu .
Satz Die Polizei vermutet, dass er der Mörder ist.
怀​,​。
​,​。
wǒ cóng wèi huái yí guo tā de chéng shí, dàn xiàn zài wó déi xiǎo xīn le .
Satz Ich habe nie an seiner Ehrlichkeit gezweifelt, aber jetzt muss ich vorsichtig sein.
怀​。
​。
wǒ men huái yí nǐ de dòng jī shì fǒu chún zhèng .
Satz Wir bezweifeln, dass Ihre Motive rein sind.
怀​。
​。
qún zhòng duì guān fāng gōng bù de shù jù biǎo shì huái yí .
Satz Die Menge war skeptisch gegenüber den veröffentlichten offiziellen Zahlen.
怀
pái chú yí qiè huái yí de kě néng
Satz jeden Zweifel ausschließen
怀
lìng rén huái yí
V. bei anderen Verdacht erregen, bei anderen zweifeln