Diese Website verwendet Cookies. Durch die Nutzung der Website stimmst Du der Verwendung von Cookies zu.Finde mehr heraus oder
.
Bitte oder , um mehr Inhalte zu erhalten und Werbung zu vermeiden.
倒
倒
dào
V. einschenken; kippen; umkehren; rückwärts bewegen
80%
120%
Registriere Dich, um weniger Anzeigen zu erhalten. Die Registrierung ist kostenlos und sobald Du registriert bist, kannst Du dieses Wort in Deinen privaten Vokabellisten nutzen. Deinen eigenen Wortschatz kannst Du entweder hier oder mit einer unserer Anwendungen für PC, iOS oder Android trainieren.
[dào]Adv. (entgegen der Erwartung) trotzdem, aber; (nach "Verb + de"-Struktur impliziert Schuld); (im Nebensatz Hinweis auf Zugeständnis); (in Frage zeigt Ungeduld); (wird auch verwendet, um Aussagen zu entschärfen)
AUFSCHLÜSSELUNG DES ZEICHENS
RADIKAL
亻 Mensch
ÄHNLICHE SCHRIFTZEICHEN
SCHREIBE STRICH FÜR STRICH
Vereinfachte Strichreihenfolgen basieren auf dem „Standard of National Commonly-Used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)“, herausgegeben vom China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) vom 7. April 1997. Traditionelle Strichreihenfolgen basieren auf Informationen, die vom taiwanesischen Bildungsministerium herausgegeben wurden.
BEISPIELE
我好像病了,你帮我倒杯水,好吗?
我好像病了,你幫我倒杯水,好嗎?
wó hǎo xiàng bìng le, nǐ bāng wǒ dào bēi shuǐ, hǎo ma ?
Satz Mir geht es nicht gut, kannst du mir helfen, einen Becher Wasser einzuschenken, okay?
他们各自给自己倒了一杯啤酒。
他們各自給自己倒了一杯啤酒。
tā men gè zì gěi zì jǐ dào le yì bēi pí jiǔ .
Satz Sie schenkten sich jeder ein Glas Bier ein.
我还没有学会倒车。
我還沒有學會倒車。
wǒ hái méi yǒu xué huì dào chē .
Satz Ich habe noch nicht gelernt, wie man rückwärts fährt.