Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio aceptas el uso de cookies.Obtener mas informacion o
.
Por favor o para obtener mejor contenido y evitar anuncios.
冯小刚的电影之所以被广大观众认可,很大程度上是因为他的作品很“接地气”。
馮小剛的電影之所以被廣大觀眾認可,很大程度上是因為他的作品很“接地氣”。
féng xiǎo gāng de diàn yǐng zhī suó yǐ bèi guǎng dà guān zhòng rèn kě, hěn dà chéng dù shàng shì yīn wèi tā de zuò pín hěn jiē dì qì .
fr. The reason why the films of Feng Xiaogang are widely accepted by the audience is that his works are very close to the real life of the masses. (La traducción aún no esta disponible en español)
80%
120%
Por favor regístrate para incluir esta palabra en una lista de vocabularios propia. Puedes entrenar tu propio vocabulario, ya sea aquí o usando una de nuestras aplicaciones para PC, iOS o Android.
COMPOSICIÓN DE CARÁCTER, RADICAL, CARACTERES SIMILARES
Para cada carácter de la frase puedes obtener detalles como la composición del mismo, el radical correspondiente, otro caracteres de aspecto similar, etc. Basta seleccionar cualquiera de los caracteres de la frase de arriba.
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
Reportar error para 冯小刚的电影之所以被广大观众认可,很大程度上是因为他的作品很“接地气”。