Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .
wù huì
v./s. interpretar mal; malentendido
80%     120%
Puedes

Chino simplificado

Chino tradicional

El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
/ wù jiě
[v./s.] malinterpretar; malentendido
EJEMPLOS
​,​。
​,​。
tā bú shì chéng xīn de, zhè zhǐ shì yí gè wù huì .
fr. Él no lo hizo a propósito, fue un malentendido.
​,​。
​,​。
xiǎn rán yí dìng yǒu wù huì le
fr. Al parecer, debe haber algún malentendido.
​,​。
​,​。
bié tài mì qiè le, miǎn de chǎn shēng wù huì .
fr. No seas tan íntimo, sólo para evitar los chismorreos.
​,​。
​,​。
bié wù huì,wó zhǐ shì jué de ní hěn xì xīn .
fr. No me malinterpretes , yo solo creo que tu eres muy cuidadoso
​。
​。
shēng huó zhōng hěn duō wù huì dōu shì yīn wèi yòng cí bù dàng zào chéng de .
fr. Muchos malentendidos en la vida se deben al uso de palabras inadecuadas.
​,​。
​,​。
duì bu qi, wǒ wù huì nǐ le .
fr. Lo siento, te entendí mal; Lo he malinterpretado