Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio aceptas el uso de cookies.Obtener mas informacion o
.
Por favor o para obtener mejor contenido y evitar anuncios.
变得
變得
biàn de
fr. convertirse, transformarse en (seguido por un complemento que indica el resultado)
80%
120%
Por favor regístrate para incluir esta palabra en una lista de vocabularios propia. Puedes entrenar tu propio vocabulario, ya sea aquí o usando una de nuestras aplicaciones para PC, iOS o Android.
COMPOSICIÓN DE CARÁCTER, RADICAL, CARACTERES SIMILARES
Para cada carácter de la frase puedes obtener detalles como la composición del mismo, el radical correspondiente, otro caracteres de aspecto similar, etc. Basta seleccionar cualquiera de los caracteres de la frase de arriba.
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
他承包了一个自行车工厂并因此变得很富有。
他承包了一個自行車工廠並因此變得很富有。
tā chéng bāo le yí gè zì xíng chē gōng chǎng bìng yīn cǐ biàn de hěn fù yǒu .
fr. Contrató una fábrica de bicicletas y así se hizo rico.
老师走进来以后,教室里的气氛变得紧张起来。
老師走進來以後,教室裡的氣氛變得緊張起來。
lǎo shī zǒu jìn lái yǐ hòu, jiào shì lǐ de qì fēn biàn de jǐn zhāng qǐ lái .
fr. Cuando el profesor entró en la clase, el ambiente se volvió más tenso.
干旱使土地变得荒芜。
乾旱使土地變得荒蕪。
gān hàn shí tǔ dì biàn de huāng wú .
fr. Los períodos de sequía dejan la tierra desierta.
听到这个消息,他脸色变得十分苍白。
聽到這個消息,他臉色變得十分蒼白。
tīng dào zhè gè xiāo xi, tā liǎn sè biàn de shí fēn cāng bái .
fr. Al oír esta noticia, su rostro se puso muy pálido.
那头狮子受伤以后变得很狂暴。
那頭獅子受傷以後變得很狂暴。
nà tóu shī zi shòu shāng yǐ hòu biàn de hěn kuáng bào