Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio aceptas el uso de cookies.Obtener mas informacion o
.
Por favor o para obtener mejor contenido y evitar anuncios.
找不着
找不著
zhǎo bù zháo
fr. no poder encontrar
80%
120%
Por favor regístrate para incluir esta palabra en una lista de vocabularios propia. Puedes entrenar tu propio vocabulario, ya sea aquí o usando una de nuestras aplicaciones para PC, iOS o Android.
COMPOSICIÓN DE CARÁCTER, RADICAL, CARACTERES SIMILARES
Para cada carácter de la frase puedes obtener detalles como la composición del mismo, el radical correspondiente, otro caracteres de aspecto similar, etc. Basta seleccionar cualquiera de los caracteres de la frase de arriba.
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
我找不着这首歌的伴音。
我找不著這首歌的伴音。
wó zhǎo bù zháo zhè shǒu gē de bàn yīn .
fr. No puedo encontrar el acompañamiento de sonido para esta canción.
我们找不着灯塔,在海上迷了路。
我們找不著燈塔,在海上迷了路。
wǒ men zhǎo bù zhao dēng tǎ, zài hǎi shàng mí le lù .
fr. No pudimos encontrar el faro, y nos extraviamos en el mar.