Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .
tiào
v. saltar; rebotar; latir; saltarse, omitir
80%     120%
    pie
 n/a 
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
tiào shuǐ
s. salto (al agua), zambullida
tiào wǔ
v.sep. bailar, danzar
​,​!
​,​!
tā tū rán tiào le xià lai, zhēn wēi xiǎn !
fr. De pronto bajó de un salto que era realmente peligroso.
tiào qí
s. juego (de mesa) damas chinas
tiào fáng zi
s. rayuela, infernáculo
tiào pí jīn
fr. saltar la banda de goma
tiào sǎn
v. saltar con paracaídas
tiào cáo
v. cambiar de empleo, saltar de empleo a empleo
xīn tiào
v./s. latir del corazón; palpitar
tiào lóu
v. saltar de un edificio (suicidarse); vender a un gran descuento (publicidad)
huó bèng luàn tiào
adj. vivito y coleando,
tiào bǎn
s. trampolín, punto de partida, pasarela
xià yí tiào
fr. asustar(se), ser sorprendido, dar un susto