gāo xìng
прил счастливый, радостный
80%     120%
Другие значения
[gāo xìng]   глаг быть веселым, радоваться
Вы можете также

Упрощенная иероглифика

Традиционная иероглифика

Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
/ kāi xīn
[прил] счастливый, веселый, радостный
/ kuài lè
[прил] счастливый, радостный
/ yú kuài
[прил] счастливый, радостный, веселый
/ huān lè
[прил] счастливый, радостный
/ xǐ yuè
[прил] радостный, счастливый
/ nán guò
[прил] грустный, печальный, огорченный; трудный, тяжелый
/ shāng xīn
[Раздельно-слитные сл.] горевать, скорбеть, сокрушаться
/ bēi shāng
[прил] грустный, печальный, скорбный
/ āi shāng
[прил] печальный, горестный
/ yōu shāng
[сущ/прил] печаль, грусть; печальный, грустный
ПРИМЕРЫ
​。
​。
hěn gāo xìng rèn shi nǐ
фраза Очень приятно с тобой познакомиться.
​,​。
​,​。
wǒ shì lái miàn shì de, fēi cháng gāo xìng jiàn dao nǐ .
фраза Я пришел на собеседование. Очень рад познакомиться с Вами.
​。
​。
xiáo gǒu gāo xìng de yáo zhe tā de wěi ba
фраза Щенок радостно размахивал хвостом.
​。
​。
tīng dào zhè ge xiāo xi tā gāo xìng de xiào le
фраза Услышав эту новость, он радостно засмеялся.
​,​。
​,​。
nǐ sòng tā lǐ wù, tā kěn dìng huì hěn gāo xìng de .
фраза Если ты подаришь ему подарок, он точно очень обрадуется.
wó hěn gāo xìng
фраза Я очень рад.
​,
​,
jiàn dào nín,wó hěn gāo xìng
фраза Я очень рад нашей встрече., Очень рад встретить Вас.
​。
​。
rèn shi nǐ men hěn gāo xìng .
фраза Рад знакомству с вами.
gāo xìng de xiào le
фраза радостно улыбнуться/засмеяться
​儿
​兒
wánr de bù gāo xìng
фраза провести время не очень хорошо