jiā xiāng
сущ родной город, родина
80%     120%
Вы можете также

Упрощенная иероглифика

Традиционная иероглифика

Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​。
​。
wǒ de jiā xiāng fā zhǎn de hěn kuài .
фраза Мой родной город развивается очень быстро.
​。
​。
zhè ge dì fang hé wǒ jiā xiāng yí yàng piào liang .
фраза Это место так же красиво, как мой родной город.
bǎo wèi jiā xiāng
фраза защищать родину
jiā xiāng huà
сущ родной диалект, диалект родных мест
jiā xiāng cài
фраза блюдо родного города
​,​,​。
​,​,​。
zài wǒ de jiā xiāng, rén men chī mǐ fàn hé miàn tiáo, yí mǐ fàn wéi zhǔ .
фраза В моем родном городе люди едят рис и лапшу. В основном же они едят рис.
​。
​。
wó měi nián huí jiā xiāng liǎng cì .
фраза Я приезжаю в мой родной город два раза в год.