tí gāo
глаг улучшать, повышать
80%     120%
Вы можете также
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
/ gǎi shàn
[глаг] улучшать, совершенствовать, модернизировать, исправлять
/ gǎi jìn
[глаг] улучшать, делать лучше
/ wán shàn
[прил/глаг] совершенный; улучшать, совершенствовать
/ gǎi liáng
[глаг] улучшать, делать лучше, совершенствовать
/ shēng gāo
[глаг] подниматься, восходить, увеличиваться, расти
/ 調 shàng tiáo
[глаг] повышать (цены), скорректировать в сторону повышения
/ jiàng dī
[глаг] уменьшать(ся), понижать(ся), сокращать(ся)
/ xià diē
[глаг] снижаться, уменьшаться, падать
ПРИМЕРЫ
​。
​。
tā de hàn yǔ tí gāo de fēi cháng kuài .
фраза Его китайский улучшается очень быстро.
​。
​。
lè guān de jīng shén yǒu zhù tí gāo shēn tǐ dǐ kàng lì .
фраза Оптимистический настрой помогает повысить сопротивляемость организма.
tí gāo píng jūn jià gé
фраза повышать среднюю цену
​。
​。
xué huì shén méi ké yǐ tí gāo rén de sù zhì .
фраза Изучение эстетики может повысить качество человека.
​,​。
​,​。
yīn wèi yuán cái liào jià gé shàng zhǎng, wǒ men de chéng bén yě tí gāo le .
фраза Так как цены на исходное сырье возросли, наша себестоимость тоже возросла.
​。
​。
rén men de shēng huó shuǐ píng wěn bù tí gāo
фраза Уровень жизни людей постоянно улучшается.
tí gāo fáng zū
фраза увеличить арендную плату
​。
​。
wǒ men bì xū tí gāo jié shuǐ yì shí
фраза Мы должны укреплять наши знания по экономии воды.
tí gāo guān shuì
фраза повышение тарифов
​。
​。
nǐ shù xué chéng jì tí gāo le bù shǎo .
фраза Твой результат по математике стал намного лучше.
​。
​。
rén men de shēng huó shuǐ píng yǒu le hěn dà de tí gāo .
фраза Уровень жизни людей сильно повысился.