gōu
сущ/глаг крюк, крючкообразный штрих (в китайском иероглифе), галочка; ловить, цеплять на крючок; вязать крючком; ставить галочку
80%     120%
    металл (используется слева) (для )
    металл (для )

Упрощенная иероглифика

 n/a 

Традиционная иероглифика

 n/a 
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
yī mào gōu
фраза крючок для пальто и шляп
gōu zi
сущ крюк, крючок
​,​。
​,​。
tā de yào shi diào jìn xià shuǐ dào le, zhí hǎo yòng gōu zi bǎ tā gōu shàng lai .
фраза Его ключи упали в сточную трубу. Лучше воспользоваться крюком, чтобы вытащить их.
guà gōu
сущ/глаг крюк, крючок; соединяться с, устанавливать контакт с
shàng gōu
глаг попадаться на удочку / крючок, глотать наживку, попадаться, быть обманутым
héng gōu
сущ горизонтальная черта с крюком (при написании китайского иероглифа)
shù gōu
сущ вертикальная черта с крюком (китайского иероглифа)