bǎo zhèng
глаг/сущ гарантировать, обещать; гарантия, обеспечение, залог
80%     120%
Вы можете также

Упрощенная иероглифика

Традиционная иероглифика

Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
/ chéng nuò
[глаг/сущ] обещать; обещание, обязательство
/ yǔn nuò
[глаг] обещать
/ xǔ nuò
[глаг] обещать, давать обещание, давать слово
ПРИМЕРЫ
​。
​。
tā bǎo zhèng bú huì bá wǒ men de mì mì gào su bié rén
фраза Он пообещал, что никому не расскажет наш секрет.
​。
​。
zhí yǒu jūn héng de yíng yǎng cái néng bǎo zhèng hái zǐ men jiàn kāng chéng zhǎng .
фраза Только сбалансированное питание может обеспечить здоровое развитие детей.
​。
​。
tā gěi le wǒ shū miàn bǎo zhèng .
фраза Он дал мне гарантию в письменном виде.
​。
​。
nǔ lì shì qǔ dé chéng gōng de bǎo zhèng .
фраза Усердие - это залог успеха.