zhāo
глаг манить рукой, звать; привлекать к себе; навлекать на себя (напр., неприятности); дразнить
80%     120%
Другие значения
[zhāo]   глаг нанимать, принимать (на работу, учебу или службу)
[zhāo]   глаг признаться, сознаваться
[zhāo]   сущ движение в ушу; ход (в игре), прием, устройство, идея
Новое ВИДЕО
    рука
 n/a 
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​。
​。
tā jīn tiān zhǔ dòng gēn wó dǎ zhāo hu .
фраза Она сегодня сама со мной поздоровалась.
​,​。
​,​。
tā yì biān dǎ zhāo hu,yì biān wǎng wài mian zǒu
фраза Он здоровается, и в то же время выходит наружу.
​。
​。
tā zhàng fu zhāo hu wǒ men qù chī fàn .
фраза Ее муж пригласил нас на ужин.
​。
​。
tā xiàng wǒ zhāo le zhāo shǒu .
фраза Он помахал мне рукой.
zhāo lái
глаг привлекать, навлекать на себя, вызывать
zhāo rě
глаг провоцировать, дразнить
​,​。
​,​。
rú guó nǐ bù tīng wǒ de quàn gào, nǐ huì zhāo rě má fan .
фраза Если ты не будешь слушаться моих советов, то можешь привлечь неприятности себе.