我的家乡发展得很快。 我的家鄉發展得很快。 wǒ de jiā xiāng fā zhǎn de hěn kuài . phr. My hometown is developing very fast. |
这个地方和我家乡一样漂亮。 這個地方和我家鄉一樣漂亮。 zhè ge dì fang hé wǒ jiā xiāng yí yàng piào liang . phr. This place is as beautiful as my hometown. |
保卫家乡 保衛家鄉 bǎo wèi jiā xiāng phr. defend one's hometown |
家乡话 家鄉話 jiā xiāng huà n. the dialect of one's hometown |
他忍痛离开了生活二十年的家乡。 他忍痛離開了生活二十年的家鄉。 tā rěn tòng lí kāi le shēng huó èr shí nián de jiā xiāng phr. He reluctantly left his hometown where he had lived for twenty years. |
家乡菜 家鄉菜 jiā xiāng cài phr. dish of one's home town |
在我的家乡,人们吃米饭和面条,以米饭为主。 在我的家鄉,人們吃米飯和麵條,以米飯為主。 zài wǒ de jiā xiāng, rén men chī mǐ fàn hé miàn tiáo, yí mǐ fàn wéi zhǔ . phr. In my hometown, people eat both rice and noodles. Mostly they eat rice. |
我想去乌兹别克斯坦,因为我非常想念我的家乡。 我想去烏茲別克斯坦,因為我非常想念我的家鄉。 wó xiǎng qù wū zī bié kè sī tǎn, yīn wèi wǒ fēi cháng xiǎng niàn wǒ de jiā xiāng . phr. I want go to Uzbekistan, because I miss my hometown very much. |
我每年回家乡两次。 我每年回家鄉兩次。 wó měi nián huí jiā xiāng liǎng cì . phr. Every year, I go back to (my) hometown twice. |