zuó tiān de
фраза (attributive modifier) yesterday's, of yesterday
(Перевод на русский пока не доступен)
80%     120%
Вы можете также
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​,​。
​,​。
dōu shì nǐ zuó tiān de huà, hài de tā yí yè méi yǒu shuì hǎo .
фраза Из-за твоих вчерашних слов, он всю ночь не мог уснуть.
​儿​。
​兒​。
zuó tiān de shìr wǒ wàng gān jìng le .
фраза Я совсем позабыл о вчерашнем.
zuó tiān de bào shang shuō
фраза во вчерашней газете говорится...
​。
​。
zuó tiān de tiān qì méi yǒu jīn tiān hǎo .
фраза Погода сегодня лучше чем вчера.
​?
​?
zuó tiān de jīng jù zěn me yàng
фраза Как вчера прошла пекинская опера?