nǚ ér
сущ дочь
80%     120%
Вы можете также

Упрощенная иероглифика

Традиционная иероглифика

Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​。
​。
liáng shí qiū yǒu sān gè nǚ ér hé yí gè ér zi .
фраза У Лян Шицю есть три дочери и один сын.
​。
​。
wǒ de nǚ ér yǎng le yì zhī tù zi dàng zuò chǒng wù
фраза Моя дочь держит кролика в качестве любимца.
​,​。
​,​。
tā shì jiā lǐ wéi yī de nǚ ér, tā fù mú zǒng shì chǒng zhe tā .
фраза Она единственная дочь в семье, родители постоянно её балуют.
​。
​。
mā ma cuī cù nǚ ér bǎ cài duān shàng cān zhuō .
фраза Мать поторопила дочь отнести блюда к столу.
​,​。
​,​。
tīng dào nǚ ér yào huí lai de xiāo xi,tā men fēi cháng huān xǐ .
фраза Услышав новости о возвращении дочери домой, они очень обрадовались.
​。
​。
tā de nǚ ér cóng xiǎo jiù hěn tīng huà .
фраза Ее дочь с малых лет очень послушна.
dà nǚ ér
сущ старшая дочь
​。
​。
wó yóu liǎng gè nǚ ér
фраза У меня две дочери.
​。
​。
wó yǒu yí gè nǚ ér .
фраза У меня есть дочь.
​。
​。
nǚ ér hén xǐ huan xiáo gǒu .
фраза Дочь очень любит собачек.
​。
​。
nǚ ér géi wǒ de shēng huó dài lái hěn duō kuài lè .
фраза Дочь принесла много радости в мою жизнь.