Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .
qù le yī yuàn
fr. went to the hospital
(La traducción aún no esta disponible en español)
80%     120%

Puedes

Chino simplificado

Chino tradicional

El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
​,​。
​,​。
zǎo shang xǐng lái de shí hou wǒ jué de yóu diǎn bù shū fu, yú shì jiù qù le yī yuàn .
fr. No me sentía muy bien después de despertarme, por eso fui al hospital.
​。
​。
wǒ bēi zhe nǚ péng you qù le yī yuàn .
fr. Llevé a mi novia sobre la espalda al hospital