除了出租汽车,我上班不坐其他车。 除了出租汽車,我上班不坐其他車。 chú le chū zū qì chē wǒ shàng bān bú zuò qí tā chē phr. Except for taxi, I do not take other vehicles to work. |
这个款式有其他的颜色吗? 這個款式有其他的顏色嗎? zhè gè kuǎn shì yǒu qí tā de yán sè ma ? phr. Are there any other colors of this style? |
因为还有其他事情,实在无法赴宴,敬请原谅。 因為還有其他事情,實在無法赴宴,敬請原諒。 yīn wèi hái yǒu qí tā shì qíng, shí zài wú fǎ fù yàn, jìng qǐng yuán liàng . phr. Please forgive me, I really cannot attend your banquet due to other business. |
除了工资,我没有其他的额外收入。 除了工資,我沒有其他的額外收入。 chú le gōng zī, wǒ méi yǒu qí tā de é wài shōu rù . phr. Except my salary, I do not have other additional income. |
我们去工作,其他人休息。 我們去工作,其他人休息。 wǒ men qù gōng zuò, qí tā rén xiū xi . phr. We go to work and others could have a rest. |
这是我本人的意见,不代表其他人的想法。 這是我本人的意見,不代表其他人的想法。 zhè shì wó běn rén de yì jiàn, bú dài biǎo qí tā rén de xiáng fǎ . phr. This is my own opinion. It does not represent others' ideas. |
这不是长久之计,必须想其他办法 這不是長久之計,必須想其他辦法 zhè bú shì cháng jiǔ zhī jì, bì xū xiǎng qí tā bàn fǎ . phr. This is not a long-term policy and we have to think of other ways. |
我环顾四周,没有发现其他人。 我環顧四週,沒有發現其他人。 wǒ huán gù sì zhōu, méi yǒu fā xiàn qí tā rén . phr. I looked around and did not find any other people. |
地震地区的难民搬到了其他城市。 地震地區的難民搬到了其他城市。 dì zhèn dì qū de nàn mín bān dào le qí tā chéng shì . phr. The refugees of the earthquake area have moved to other cities. |
电脑有两个好处,一来可以提供很多有用的信息,二来可以让人们方便地和其他人交流。 電腦有兩個好處,一來可以提供很多有用的信息,二來可以讓人們方便地和其他人交流。 diàn náo yóu liǎng ge hǎo chù, yī lái ké yǐ tí gōng hěn duō yǒu yòng de xìn xī, èr lái ké yǐ ràng rén men fāng biàn de hé qí tā rén jiāo liú . phr. A computer has two benefits, firstly it can provide us with much useful information, secondly people can communicate with each other conveniently. |
刘翔跑在前面,其他人紧随其后。 劉翔跑在前面,其他人緊隨其後。 liú xiáng pǎo zài qián mian qí tā rén jǐn suí qí hòu phr. Liu Xiang ran ahead and other athletes followed after him closely. |
其他方面 其他方面 qí tā fāng miàn phr. other sides, other aspects |
你还喜欢其他运动吗? 你還喜歡其他運動嗎? nǐ hái xǐ huan qí tā yùn dòng ma ? phr. Do you like any other sports? |
我把这二十个生词背下来了,其他几个明天再说。 我把這二十個生詞背下來了,其他幾個明天再說。 wó bǎ zhè èr shí gè shēng cí bèi xià lái le, qí tā jǐ gè míng tiān zài shuō . phr. I have memorized these twenty new words, leaving the others (new words) to tomorrow. |
这样吧,我们先想办法把钱弄到手,其他的问题以后再说。 這樣吧,我們先想辦法把錢弄到手,其他的問題以後再說。 zhè yàng ba, wǒ men xiān xiǎng bàn fa bǎ qián nòng dào shǒu, qí tā de wèn tí yǐ hòu zài shuō . phr. Well, let's think of a way to get the money first. Other issues can be dealt with later. |