Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio aceptas el uso de cookies.Obtener mas informacion o
.
Por favor o para obtener mejor contenido y evitar anuncios.
“搭子”是年轻人中流行的新型社交关系,指在特定领域有共同需求或兴趣、能精准陪伴的搭档。
“搭子”是年輕人中流行的新型社交關系,指在特定領域有共同需求或興趣、能精准陪伴的搭檔。
dā zi shì nián qīng rén zhōng liú xíng de xīn xíng shè jiāo guān xì, zhǐ zài tè dìng lǐng yù yǒu gòng tóng xū qiú huò xīng qù, néng jīng zhǔn péi bàn de dā dàng .
fr. “Da-zi" is a new type of social relation popular among young people, referring to partners who share same needs or interests in specific fields and who can accurately accompany one another. (La traducción aún no esta disponible en español)
80%
120%
Por favor regístrate para incluir esta palabra en una lista de vocabularios propia. Puedes entrenar tu propio vocabulario, ya sea aquí o usando una de nuestras aplicaciones para PC, iOS o Android.
COMPOSICIÓN DE CARÁCTER, RADICAL, CARACTERES SIMILARES
Para cada carácter de la frase puedes obtener detalles como la composición del mismo, el radical correspondiente, otro caracteres de aspecto similar, etc. Basta seleccionar cualquiera de los caracteres de la frase de arriba.
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
Reportar error para “搭子”是年轻人中流行的新型社交关系,指在特定领域有共同需求或兴趣、能精准陪伴的搭档。