zhēn zhèng
прил/нареч настоящий, подлинный, истинный; действительно, на самом деле
80%     120%
Вы можете также

Упрощенная иероглифика

Традиционная иероглифика

Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​。
​。
zhè cái shì zhēn zhèng de yǒu yì
фраза Это и есть настоящая дружба.
​。
​。
wó shǐ zhōng wèi xún zhǎo dào zhēn zhèng de ài qíng
фраза Я до сих пор не нашел свою настоящую любовь.
​。
​。
nòng qīng chu měi gè guàn yòng yǔ de zhēn zhèng yì yì bú tài róng yi .
фраза Выяснять истинный смысл каждого выражения не легко.
​,​。
​,​。
tā de ài qing wán quán shì xū jiǎ de, tā zhēn zhèng yào de shì tā de qián .
фраза Его любовь полностью фальшива, на самом деле ему нужны ее деньги.