rú hé
местоим как, каким образом; какой, каков
80%     120%
Вы можете также
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​?
​?
nǐ tōng cháng rú hé chú lǐ bié rén de pī píng .
фраза Каким образом ты обычно поступаешь с критикой от других людей?
​?
​?
nǐ rú hé jiě shì zhè ge jié lùn ?
фраза Как ты объяснишь этот вывод?
​,​。
​,​。
wú lùn rú hé wǒ dōu zhī chí nǐ
фраза Несмотря ни на что я тебя поддерживаю.
​?
​?
rú hé yǐn jìn rén cái ne ?
фраза Как вовлечь талантливых людей?
​。
​。
yào xué huì rú hé pèi hé .
фраза Необходимо научиться координировать друг с другом.
​?
​?
wǒ gāi rú hé dù guo zhè gè màn cháng de jià qī ne ?
фраза Каким образом я должен прожить эти длинные каникулы?
yì xià rú hé
фраза каково (твое, Ваше) мнение?
​?
​?
gǎn jué jiǔ zhài gōu rú hé
фраза Как тебе Цзючжайгоу?
​?
​?
rú hé xiū liàn zhèng què de xīn tài
фраза Как усовершенствовать правильное душевное состояние?
​?
​?
tōng cháng nǐ rú hé jiāng chán pǐn jì gěi kè hù ?
фраза Как ты обычно отправляешь продукцию клиентам?
wǒ bù zhī dào gāi rú hé chú lǐ zhè zhǒng qíng kuàng
фраза Я не знаю, как бороться с такого рода ситуацией.