fēn cun
сущ чувство меры (в словах, поведении и т.д.)
80%     120%
Вы можете также
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
yǒu fēn cùn
фраза соблюдать такт, обладать чувством приличия, знать меру
​。
​。
tā shuō huà yí xiàng hén yǒu fēn cùn .
фраза Она всегда говорит с чувством такта.
​,​。
​,​。
shuō huà yào zhù yì fēn cùn, bié bù zhī gāo dī .
фраза Во время разговора следите за чувством меры, не надо быть грубым.
​,​。
​,​。
shuō xiào hua yé déi yǒu gè fēn cùn, bú yào ná tā sǐ qù de ér zi kāi wán xiào .
фраза В шутках тоже должно быть чувство меры, не нужно шутить на тему его умершего сына.
fēn cùn gǎn
фраза со знач. сущ чувство меры (в речи, поведении и т.д.)
jiǎng fēn cùn
фраза придерживаться рамок приличия (в речи или поведении)