yì qǐ
сущ/нареч одна группа, одно место и т.д.; вместе, совместно, в компании; (диал.) в общем, в целом
80%     120%
Вы можете также

Упрощенная иероглифика

Традиционная иероглифика

Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​,​。
​,​。
yǐ qián wǒ hé tā yì qǐ zhù, hòu lái tā bān dào wài mian qù le .
фраза Раньше я жил с ним вместе, но потом он переехал.
​!
​!
wǒ men yì qǐ qù ba !
фраза Давайте пойдем вместе!
​!
​!
wó yóng yuǎn hé nǐ zài yì qǐ !
фраза Я всегда буду с тобой!
​。
​。
xǔ duō shí wù bù néng yì qǐ chī
фраза Многие продукты нельзя есть вместе.
​。
​。
wǒ men yì qǐ wán ba .
фраза Давай играть вместе.
​。
​。
wǒ xiàn zài hé bà ba mā ma zhù zài yì qǐ
фраза Я сейчас живу вместе с родителями.
​。
​。
yǒu kòng de huà yì qǐ chī wǔ fàn ba .
фраза Если будет время, давай вместе пообедаем.
​?
​?
hái yǒu bié rén yì qǐ qù ma ?
фраза Кто-то еще пойдет с нами?
​?
​?
wǒ men hé bù yì qǐ qù ne,
фраза Почему бы нам не пойти вместе?
fàng zài yì qǐ
фраза собирать, класть вместе
​。
​。
wǒ gēn nǐ yì qǐ qù
фраза Я пойду вместе с тобой.
​?
​?
wǒ men yì qǐ qù kàn diàn yíng hǎo ma
фраза Мы вместе пойдем смотреть фильм, хорошо?
wó qíng wǒ de péng you yì qǐ qù
фраза Я приглашу моего друга пойти вместе.
tóng fù mǔ zhù zài yì qǐ
фраза жить вместе с родителями
yì qǐ cān guān
фраза посещать вместе (место, выставку)
zhù zài yì qǐ
фраза жить вместе
​。
​。
tā tiān tiān hé wǒ men zài yì qǐ
фраза Он каждый день вместе с нами.
​?
​?
nǐ men sā yì qǐ lái de
фраза Вы трое пришли вместе?
yì qǐ lái
фраза прийти вместе; как только встанет (с постели)
​。
​。
tā gēn nán péng you zhù zài yì qǐ .
фраза Она живет вместе со своим другом.