This website uses cookies. By using the site you agree to the use of cookies.Find out more or
.
Please or to get more content and less ads.
来往
來往
lái wǎng
v./n. come and go; have contact with somebody; relationship (with somebody)
80%
120%
Register to get less ads. Registration is free and once you are registered you use this word in your private vocabulary lists. Then you can train your own vocabulary either here or using one of our applications for PC, iOS or Android.
CHARACTER COMPOSITION, RADICAL, SIMILAR CHARACTERS
Select individual characters of the word to see more details, including its composition, radical and similar characters. Just tap on any character from above word.
Simplified stroke orders are based on the 'Standard of National Commonly-used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)', issued by the China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) on April 7th 1997. Traditional stroke orders are based on information issued by the Taiwan Ministry of Education.
EXAMPLES
他们毕业以后一直保持着书信来往。
他們畢業以後一直保持著書信來往。
tā men bì yè yǐ hòu yì zhí bǎo chí zhe shū xìn lái wǎng
phr. They kept contact with each other by letters after graduation.
跟她来往的朋友都是艺术家。
跟她來往的朋友都是藝術家。
gēn tā lái wǎng de péng you dōu shì yì shù jiā
phr. People who are associated with her as friends are all artists.
他做人不厚道,少跟他来往。
他做人不厚道,少跟他來往。
tā zuò rén bú hòu dao, shǎo gēn tā lái wǎng .
phr. He is a dishonest man, don't get along with him.