This website uses cookies. By using the site you agree to the use of cookies.Find out more or
.
Please or to get more content and less ads.
舍不得
捨不得
shě bu de
phr. not want to part with or use or give to others because of cherishing
80%
120%
Register to get less ads. Registration is free and once you are registered you use this word in your private vocabulary lists. Then you can train your own vocabulary either here or using one of our applications for PC, iOS or Android.
CHARACTER COMPOSITION, RADICAL, SIMILAR CHARACTERS
Select individual characters of the phrase to see more details, including its composition, radical and similar characters. Just tap on any character from above phrase.
Simplified stroke orders are based on the 'Standard of National Commonly-used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)', issued by the China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) on April 7th 1997. Traditional stroke orders are based on information issued by the Taiwan Ministry of Education.
EXAMPLES
许多父母舍不得让孩子做家务。
許多父母捨不得讓孩子做家務。
xǔ duō fù mú shě bù dé ràng hái zi zuò jiā wù .
phr. Many parents don't want their children to do the housework.
这件衣服太贵了,他舍不得买。
這件衣服太貴了,他捨不得買。
zhè jiàn yī fu tài guì le, tā shě bu dé mǎi .
phr. This cloth is so expensive that he is unwilling to part with buying it.
舍不得诱饵钓不到鱼。
捨不得誘餌釣不到魚。
shě bu de yòu ěr diào bu dào yú .
phr. Being reluctant to part with his baits, one will not be able to catch a fish.
你们舍不得我离开家。
你們舍不得我離開家。
nǐ men shě bu dé wǒ lí kāi jiā .
phr. You do not want to part with me and let me leave home (addressing two or more persons).