gōng gòng qì chē
сущ общественный автобус
80%     120%
Вы можете также

Упрощенная иероглифика

Традиционная иероглифика

Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​。
​。
měi tiān zǎo shang gōng gòng qì chē dōu fēi cháng yōng jǐ .
фраза Каждое утро все автобусы набиты битком.
​。
​。
zhèng fǔ chàng yì wǒ men zuò gōng gòng qì chē ér bú shì kāi chē qù shàng bān .
фраза Правительство предлагает нам ездить на автобусе, чем ездить на машине на работу.
​。
​。
wó měi tiān zuò gōng gòng qì chē shàng xià bān .
фраза Я каждый день еду на работу и с работы на автобусе.
gōng gòng qì chē zhàn
сущ автобусная остановка
​?
​?
nǐ shì kāi chē qù hái shì zuò gōng gòng qì chē qù ?
фраза Ты поедешь на машине или на автобусе?
​,便​。
​,便​。
hé qí tā jiāo tōng gōng jù bí qǐ lái, gōng gòng qì chē de piào jià shì zài pián yi bú guò le .
фраза В сравнении с другими видами транспорта, на автобус самые дешевые билеты.
​。
​。
wǒ men ké yǐ zuò shí lù gōng gòng qì chē qù .
фраза Мы можем поехать туда на автобусе номер 10.