Este sitio web utiliza cookies. Obtener mas informacion o .
cóng lái
adv. desde el pasado hasta ahora, siempre
80%     120%

Puedes

Chino simplificado

Chino tradicional

El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
​。
​。
tā cóng lái méi yǒu fàng qì tā de gōng zuò .
fr. Ella nunca abandona su trabajo.
​。
​。
wǒ fù mǔ cóng lái bú guò wèn wǒ de xué xí .
fr. Mis padres nunca se preocuparon por mis estudios
​。
​。
tā cóng lái bù zhāng zuí qǐng qiú bié rén de bāng zhù .
fr. Él nunca pide ayuda a otras personas.
​。
​。
nà wèi lǎo shī shàng kè cóng lái bú yòng jiǎng yì .
fr. Ese maestro nunca utiliza materiales didácticos cuando da conferencias.
​。
​。
wǒ cóng lái méi yǒu qù guo běi jīng .
fr. Yo nunca he ido a Beijing.
​。
​。
gōng sī cóng lái bù yāo qiú wǒ men jiā bān .
fr. La empresa nunca nos pide trabajar horas extras
​。
​。
wǒ cóng lái méi jiàn guo zhè yàng de hún dàn
fr. Nunca he visto uno tan sinvergüenza.
​。
​。
wǒ cóng lái méi yǒu tīng shuō guò
fr. Nunca he oído hablar (de eso,de una cierta persona).
​。
​。
wǒ cóng lái méi yǒu kàn guò
fr. Nunca (lo) he leído o visto.