xīn li
фраза в душе, в уме
80%     120%
Вы можете также

Упрощенная иероглифика

Традиционная иероглифика

Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
​。
​。
tā xīn lǐ yì zhí diàn jì zhe tā de hái zi
фраза Она скучает по своему ребенку все время.
xīn lí yǒu shù
идиома знать что к чему, иметь ясное представление о
​儿
​兒
xīn lǐ hái zhēn shì méi dǐr
фраза на самом деле не хватает уверенности, (Я) действительно не уверен (в этом)
​。
​。
tā de míng zi yóng yuǎn lào kè zài tā xīn lǐ
фраза Его имя выгравировано в ее сердце навсегда.
xīn lǐ de tòng kǔ
фраза страдать душой
xīn lǐ jiāo jí
фраза наполненное тревогой сердце, не находить себе места в душе
xīn lí hěn nán guò
фраза (это) очень грустно
​。
​。
xīn lí hěn zháo jí
фраза На душе тревожно.
​。
​。
zhè shì wǒ xīn lǐ de huà .
фраза (слова песни) Это - слова моего сердца.
​,​。
​,​。
kàn dào bié rén zài hái lǐ wán shuǎ, tā xīn lí yě fā yǎng le .
фраза Когда он видит других резвящимися в море, он не может устоять перед желанием присоединиться.
​,​,​儿​。
​,​,​兒​。
tā sòng zǒu péng you huí dào jiā lái, xīn lǐ jué de kōng lào lào de, xiàng shǎo le diǎnr shén me shì de .
фраза После того как он проводил друга и вернулся домой, он почувствовал себя опустошенным, как будто чего-то не хватало.
wǎng xīn lǐ qù
фраза (принимать что-то) близко к сердцу
​,​,​。
​,​,​。
yì xiǎng dào lín jū jiā de hái zi kǎo quán bān dì yī, zì jǐ de hái zi pái míng què shì dào shù, tā xīn lǐ jiù tè bié bú shì zī wèi .
фраза Когда она подумала о том, что соседский ребенок сдал экзамен лучше всех, а ее собственный ребенок плетется где-то в конце класса, на душе у нее заскребли кошки.
xīn lǐ bù gāo xìng
фраза чувствовать себя несчастным, на душе невесело