Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio aceptas el uso de cookies.Obtener mas informacion o
.
Por favor o para obtener mejor contenido y evitar anuncios.
合适
合適
hé shì
adj. en forma, apto, adecuado
80%
120%
Por favor regístrate para incluir esta palabra en una lista de vocabularios propia. Puedes entrenar tu propio vocabulario, ya sea aquí o usando una de nuestras aplicaciones para PC, iOS o Android.
COMPOSICIÓN DE CARÁCTER, RADICAL, CARACTERES SIMILARES
Para cada carácter de la palabra puedes obtener detalles como la composición del mismo, el radical correspondiente, otro caracteres de aspecto similar, etc. Basta seleccionar cualquiera de los caracteres de la palabra de arriba.
El orden de los trazos de caracteres simplificados se basa en el 'Estándar Nacional de caracteres comúnmente utilizados de chino mandarín (现代汉语通用字笔顺规范)', emitido por el Comité de Trabajo de Idioma Nacional de China (国家语言文字工作委员会) el 07 de abril de 1997. El orden de los trazos para caracteres tradicionales se basa en la información emitida por el Ministerio de Educación de Taiwán.
EJEMPLOS
这件大衣大小正合适,我买了。
這件大衣大小正合適,我買了。
zhè jiàn dà yī dà xiǎo zhèng hé shì wó mǎi le
fr. Este abrigo es del tamaño adecuado, lo compro.
你注意一下儿有没有合适的房子。
你注意一下兒有沒有合適的房子。
nǐ zhù yì yí xiàr yǒu méi yǒu hé shì de fáng zi .
fr. Trate de prestar atención si hay una casa adecuada o no.
经理暂时找不到合适的人,只好先找他弟弟凑数。
經理暫時找不到合適的人,只好先找他弟弟湊數。
jīng lǐ zàn shí zhǎo bú dào hé shì de rén, zhí hǎo xiān zhǎo tā dì di còu shù .
fr. El director le pidió a su hermano que ocupara el puesto, porque no tenía un candidato adecuado.
这条裤子长短正合适,就是肥了点。
這條褲子長短正合適,就是肥了點。
zhè tiáo kù zi cháng duǎn zhèng hé shì, jiù shì féi le diǎn .
fr. Los pantalones son simplemente la longitud correcta, pero un poco holgados.
他找不着合适的对象,心里很愁闷。
他找不著合適的對象,心理很愁悶。
tā zhǎo bù zhao hé shì de duì xiàng, xīn lí hěn chóu mèn .
fr. Estaba con la moral baja, porque no podía encontrar una esposa adecuada.