Вы не вошли в систему, пожалуйста, или , чтобы использовать сайт.
合适
合適
hé shì
прил подходящий, уместный
80%
120%
Чтобы добавить это слово в свой список, пожалуйста, зарегистрируйтесь. Вы можете учить слова здесь или с помощью одного из наших приложений для ПК, iOS и Android.
ЭЛЕМЕНТЫ ИЕРОГЛИФА, РАДИКАЛ, СХОЖИЕ ИЕРОГЛИФЫ
Для каждого иероглифа из слова вы можете получить детальную информацию, например, о составе иероглифа, ключе, других похожих иероглифах и т.д. Просто кликните по любому иероглифу из слова.
Порядок черт в Упрощенных иероглифах основан на 'Национальном стандарте общепринятых китайских иероглифов (现代汉语通用字笔顺规范)', изданном Национальным Комитетом Китая по работе в области языка и письменности (国家语言文字工作委员会) 7 апреля 1997 года. Порядок черт в Традиционных иероглифах основан на информации, опубликованной Министерством образования Тайваня.
ПРИМЕРЫ
这件大衣大小正合适,我买了。
這件大衣大小正合適,我買了。
zhè jiàn dà yī dà xiǎo zhèng hé shì wó mǎi le
фраза Это пальто как раз нужного размера. Я возьму его.
你注意一下儿有没有合适的房子。
你注意一下兒有沒有合適的房子。
nǐ zhù yì yí xiàr yǒu méi yǒu hé shì de fáng zi .
фраза Обрати внимание, нет ли подходящего дома.
经理暂时找不到合适的人,只好先找他弟弟凑数。
經理暫時找不到合適的人,只好先找他弟弟湊數。
jīng lǐ zàn shí zhǎo bú dào hé shì de rén, zhí hǎo xiān zhǎo tā dì di còu shù .
фраза Пока менеджер не нашел подходящую кандидатуру, лучше поставить на это место его младшего брата.
这条裤子长短正合适,就是肥了点。
這條褲子長短正合適,就是肥了點。
zhè tiáo kù zi cháng duǎn zhèng hé shì, jiù shì féi le diǎn .
фраза Эти брюки по длине в самый раз, только вот широковаты.
他找不着合适的对象,心里很愁闷。
他找不著合適的對象,心理很愁悶。
tā zhǎo bù zhao hé shì de duì xiàng, xīn lí hěn chóu mèn .
фраза Он не может найти себе подходящего спутника жизни, чем очень подавлен.
这条绳子的长度正合适。
這條繩子的長度正合適。
zhè tiáo shéng zǐ de cháng dù zhèng hé shì
фраза Эта веревка подходящей длины.
气温合适。
氣溫合適。
qì wēn hé shì
фраза Подходящая температура.
看大小合适不合适
看大小合適不合適
kàn dà xiǎo hé shì bù hé shì
фраза посмотреть, подходит размер или нет
合适速度
合適速度
hé shì sù dù
фраза подходящая скорость
他这样说话不太合适
他這樣說話不太合適
tā zhè yàng shuō huà bú tài hé shì
фраза То, как он разговаривает - не очень приемлемо.
这对男女在一起很合适
這對男女在一起很合適
zhè duì nán nǚ zài yì qí hěn hé shì
фраза Эти мужчина и женщина хорошо подходят для совместной жизни.
这双鞋你穿很合适。
這雙鞋你穿很合適。
zhè shuāng xié nǐ chuān hěn hé shì .
фраза Эта пара обуви очень подходит тебе.
我想租一套两室一厅的房子,你们这儿有合适的房源吗?
我想租一套兩室一廳的房子,你們這兒有合適的房源嗎?
wó xiǎng zū yí tào liǎng shì yì tīng de fáng zi nǐ men zhèr yǒu hé shì de fáng yuán ma ?
фраза Я хочу снять квартиру с двумя спальнями и одной гостиной, у вас есть подходящие объявления о недвижимости?